Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assist with luggage storage
Determine imaging technique to be performed
Determine imaging techniques to be performed
Handle guest luggage
Pack and unpack guest luggage
Principle that measures should not be retroactive
Select imaging technique to be applied

Vertaling van "ago we should " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
principle that the Community's administration should be as transparent as a greenhouse

principe de la maison de verre


assist with luggage storage | comment: luggage is singular and plural. Should be singular handle guests' luggages | handle guest luggage | pack and unpack guest luggage

offrir des services de gestion des bagages des clients | administrer les bagages des clients | gérer les bagages des clients


determine imaging technique to be performed | determine which imaging techniques should be performed | determine imaging techniques to be performed | select imaging technique to be applied

définir les techniques d’imagerie à utiliser


principle that measures should not be retroactive

principe de non-rétroactivité des actes


principle that environmental damage should as a priority be rectified at source

principe de la correction, par priorité à la source, des atteintes à l'environnement
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
However, since we began this practically three months ago, we should be able to come to a final decision today.

Toutefois, puisque nous avons commencé cette étude il y a près de trois mois, nous devrions être en mesure de prendre une décision finale aujourd'hui.


Even better, if we still have the opportunity to negotiate bilaterally with China on a free trade agreement, as the Chinese offered to us over a year ago, we should take up that offer.

Mieux encore, si nous avons toujours la possibilité de négocier bilatéralement avec la Chine un accord de libre-échange, comme elle nous l'a offert il y a plus d'un an, nous devrions l'accepter.


When engaging in debate about abolishing the gun registry, as we did a few short months ago, we should be mindful of the fact that these very public safety tools are the reason why gun-related deaths are far less prevalent in Canada than they are in the United States.

Lorsque nous discutons de l'abolition du registre des armes d'épaule, comme nous l'avons fait il y a quelques mois à peine, nous devrions toujours garder à l'esprit que c'est grâce à des outils comme celui-là, des outils qui contribuent à assurer la sécurité publique, que les morts par arme à feu sont beaucoup moins fréquentes au Canada qu'aux États-Unis.


If new 21st-century technology is available, then we should be prepared to make use of it and, as Ms Grabowska said a few moments ago, we should be prepared to amend it constantly to make the best possible use of what facilities are around the European Union.

Si une nouvelle technologie du XXI siècle est disponible, nous devrions être prêts à l’utiliser et, comme Mme Grabowska vient de le préciser, nous devrions être prêts à la modifier en permanence afin d’utiliser au mieux les moyens dont l’Union européenne dispose autour d’elle.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
At least a year ago, we should have been into the final stages working on new formulas, assessing the present economy, et cetera.

Il y a au moins un an, nous aurions dû en être rendus aux dernières étapes, à travailler à de nouvelles formules, à évaluer la situation économique actuelle, etc.


That was what we called for two years ago; why should we now turn back, I ask myself.

C’est ce que nous voulions il y a deux ans; pourquoi devrions-nous maintenant faire machine arrière, je vous le demande?


Mr President, echoing the private tribute I paid you on a visit to Croatia some months ago, I should like, on behalf of this House, to pay tribute once again to your courageous act of leadership and reconciliation, when, with President Marovic of Serbia and Montenegro some time ago, you respectively apologised for what had happened in the past decade.

Monsieur le Président, faisant écho à l’hommage que je vous ai rendu en visitant la Croatie voici quelques mois, j’aimerais, au nom de cette Assemblée, rendre une nouvelle fois hommage à votre acte courageux de leadership et de réconciliation, lorsque, avec le Président Marovic de Serbie-et-Monténégro, vous avez mutuellement présenté vos excuses pour ce qui s’était passé au cours de la décennie écoulée.


On behalf of those who referred to this as right-wing propaganda a moment ago, I should like to read out a section of Paragraph 12: “.recommends that abortion should be made legal, safe and accessible to all”.

Pour ceux qui ont prétendu ce soir que de tels propos relevaient de la propagande de droite, je lirai un extrait du paragraphe 12 : "recommande que l'avortement soit légalisé, sûr et accessible à tous".


– (EL) The remit of the European Agency for Reconstruction should have been extended to the Federal Republic of Yugoslavia a long time ago and should not be linked to the internal changes in Yugoslavia.

- (EL) L'élargissement du champ d'action de l'Agence européenne pour la reconstruction sur le territoire de la Fédération yougoslave aurait dû avoir lieu il y a bien longtemps, et n'aurait pas dû être lié aux changements internes dans ce pays.


As the member for Esquimalt said in his remarks a few minutes ago, we should be considering what is right, doing what will actually work; an encouragement to these people to take control of their own lives on an individual basis and forget about expecting the government to solve their problems because the government has a disastrous track record in that regard. Mr. Jay Hill (Prince George-Peace River, Ref.): Madam Speaker, I listened with great interest to my hon. colleague's remarks this morning, as I did with preceding speakers.

M. Jay Hill (Prince George-Peace River, Réf.): Madame la Présidente, j'ai écouté mon collègue avec beaucoup d'intérêt comme je l'ai fait avec tous ceux qui sont intervenus avant lui.




Anderen hebben gezocht naar : assist with luggage storage     handle guest luggage     pack and unpack guest luggage     ago we should     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ago we should' ->

Date index: 2022-05-21
w