Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "agreement amongst themselves " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
In accordance with point 34 of the Interinstitutional Agreement on better law-making, Member States are encouraged to draw up, for themselves and in the interest of the Union, their own tables, which will, as far as possible, illustrate the correlation between this Directive and their transposition measures, and to make those tables public.

Conformément au point 34 de l'accord interinstitutionnel 'Mieux légiférer', les États membres sont encouragés à établir, pour eux-mêmes et dans l'intérêt de l'Union, leurs propres tableaux, qui illustrent, dans la mesure du possible, la concordance entre la présente directive et les mesures de transposition et à les rendre publics.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In the Education, Youth, Culture and Sport Council, Member States reached an informal agreement amongst themselves on 20 November 2017 which paves the way for a final agreement with the European Parliament.

Réunis dans le cadre du Conseil «Éducation, jeunesse, culture et sport», les États membres sont parvenus à un accord informel le 20 novembre 2017, ce qui ouvre la voie à un accord final avec le Parlement européen.


[26] Self-regulation is defined as the possibility for economic operators, the social partners, non-governmental organisations or associations to adopt amongst themselves and for themselves common guidelines at European level (codes of practice, sectoral agreements, etc.).

[26] Par autoréglementation, on entend la possibilité pour les agents économiques, les partenaires sociaux, les organisations non gouvernementales ou les associations européennes d'arrêter entre elles et pour elles-mêmes des orientations communes au niveau européen (codes de bonne pratique, accords sectoriels, etc.).


4.5.4 Very few formal treaties or agreements on transboundary effects have been finalized by EU Member States amongst themselves or between EU Member States and neighbouring non-EU countries.

4.5.4 Les États membres n'ont signé que très peu d'accords ou de traités officiels sur les incidences transfrontalières entre eux ou avec des États voisins non membres de l'Union.


They meet a couple of times a year around the pending schedule changes to try to come to an agreement amongst themselves on how the slots relative to the gates and facilities at the airports will be accessed, particularly the common-use ones.

Ce comité se réunit deux ou trois fois par année et discute des changements d'horaires afin de tenter de dégager une entente entre les membres quant à l'attribution des créneaux relativement aux portes et aux installations dans les aéroports, en particulier les installations d'utilisation commune.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
If the people are divided, if the manufacturers and the owners of fixed and mobile gear are divided, if one party says that the department should make the decision whereas another party says that the stakeholders should come to an agreement amongst themselves, this means that once again, the department will be obliged to settle the matter.

Si les gens sont divisés, si les industriels et les propriétaires d'engins fixes et d'engins mobiles sont divisés, s'il y a une partie qui dit que c'est le ministère qui devrait prendre la décision alors que l'autre partie dit que ce sont les gens intéressés qui devraient s'entendre entre eux, cela veut dire qu'encore une fois, le ministère sera obligé de trancher.


Would this not be a perfect opportunity for the provinces to reach an agreement amongst themselves as to a basic level of service that could be provided to Canadians all over the country?

Est-ce que ce ne serait pas un bon moment pour les provinces de s'entendre entre elles sur un panier de services minimaux qui pourraient être donnés aux Canadiens et Canadiennes à travers le pays?


Concerning the Saudi invasion in Bahrain, I would like to underline the fact that the six Gulf Cooperation Council states have a collective security agreement amongst themselves.

En ce qui concerne l’invasion saoudienne au Bahreïn, je voudrais souligner le fait que les six États du Conseil de coopération pour les pays arabes du Golfe ont adopté entre eux un accord collectif de sécurité.


What we are proposing is that the different countries can reach agreements amongst themselves on joint storage, but always on the basis of voluntary agreements.

Ce que nous envisageons, c'est que divers pays puissent se mettre d'accord à propos d'un stockage commun, mais toujours sur la base d'accords volontaires.


The Union will actively accompany the process of drawing up the Pact; it will take the initiative of convening the inaugural conference, it will encourage the parties to establish good neighbour agreements amongst themselves, and to undertake efforts to improve, de jure and de facto, the situation of national minorities; it will encourage regional co-operation arrangements, and it will provide support, in particular deriving the best advantage from agreements already in existence or being negotiated.

L'Union accompagnera, de manière active, le processus d'élaboration du Pacte: elle prendra l'initiative de convoquer la Conférence de lancement, elle incitera les parties à établir entre elles des accords de bon voisinage, et à entreprendre des efforts afin d'améliorer, en droit et en fait, les situations des minorités nationales ; elle encouragera les coopérations régionales ; et elle fournira un appui, en tirant notamment le meilleur profit des accords existants ou en négociation.


The EU further encouraged the SAP countries to conclude readmission agreements amongst themselves and with third countries.

Elle a en outre encouragé les pays du PSA à conclure des accords de réadmission entre eux et avec des pays tiers.




Anderen hebben gezocht naar : agreement amongst themselves     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'agreement amongst themselves' ->

Date index: 2024-09-28
w