Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Benefits accruing under the General Agreement
Euro-Mediterranean Interim Association Agreement

Traduction de «agreement benefiting both » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Euro-Mediterranean Interim Association Agreement | Euro-Mediterranean Interim Association Agreement on Trade and Cooperation between the European Community and the Palestine Liberation Organization for the benefit of the Palestinian Authority | Euro-Mediterranean Interim Association Agreement on trade and cooperation between the European Community and the PLO for the benefit of the Palestinian Authority of the West Bank and the Gaza Strip | Euro-Mediterranean Interim Association Agreement on trade and cooperation between the European ...[+++]

accord d'association euro-méditerranéen intérimaire relatif aux échanges et à la coopération | Accord d'association euro-méditerranéen intérimaire relatif aux échanges et à la coopération entre la Communauté européenne, d'une part, et l'Organisation de libération de la Palestine (OLP), agissant pour le compte de l'Autorité palestinienne de la Cisjordanie et de la bande de Gaza, d'autre part


Protocol to the Agreement on Mutual Assistance between Canada and France for the Prevention, Investigation and Suppression, by the Customs Administrations of Both Countries, of Customs Offences dated January 9, 1979

Avenant à l'Accord d'assistance mutuelle entre le Canada et la France visant la prévention, la recherche et la répression des fraudes douanières par les administrations douanières des deux pays du 9 janvier 1979


Monitoring and reporting on the Implementation and application in both countries of the Canada-United States Free Trade Agreement and on the implementation and application in Canada, Mexico and the United States of the North American Free Trade Agreement,

Suivre l'application de la Loi de mise en œuvre de l'Accord de libre-échange Canada-États-Unis dans les deux pays visés, et l'application de l'Accord de libre-échange nord-américain entre le Canada, les États-Unis et le Mexique, ainsi que tout autre aspec


Agreement on Mutual Assistance for the Prevention, Investigation and Suppression, by the Customs Administrations of both Countries, of Customs Offences

Accord d'assistance mutuelle visant la prévention, la recherche et la répression des fraudes douanières par les administrations douanières des deux pays


benefits accruing under the General Agreement

avantages résultant de l'accord général
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
The agreement benefits both exporting and importing countries, it helps resolve many investment-related problems and it facilitates investment, although it does contain some shortcomings.

Cet accord favorise les pays exportateurs et les pays importateurs, il permet de régler nombre de problèmes en matière d'investissement et il facilite l'investissement mais, malgré tout, il y avait des failles dans cet accord.


Air agreements with third countries offer our airlines great opportunities in foreign markets, and I therefore urge the Commission to continue to strive to conclude air agreements which are fair, robust and lead to full liberalisation, which will benefit both European carriers and consumers.

Les accords aériens avec les pays tiers offrent à nos compagnies aériennes de remarquables perspectives sur les marchés étrangers, et je demande donc instamment à la Commission de continuer à s’efforcer de conclure des accords aériens qui soient à la fois équitables et solides, et débouchent sur une libéralisation complète, ce qui profitera à la fois aux transporteurs européens et aux consommateurs européens.


For free trade to work, there has to be a level playing field and, yes, a safeguard clause such as Pablo Zalba Bidegain’s is useful, but the other signatory must also ensure that the agreement is indeed a two-way street, otherwise the Free Trade Agreement which should benefit both parties simply becomes completely one-sided.

Pour que le libre-échange fonctionne, les règles du jeu doivent être les mêmes pour tous et, oui, une clause de sauvegarde comme celle de Pablo Zalba Bidegain est utile, mais l’autre signataire doit également veiller à ce que l’accord soit effectivement valable dans les deux sens, sinon l’accord de libre-échange qui devrait bénéficier aux deux parties devient simplement entièrement unilatéral.


And because the agreement as such cannot be amended during negotiations, the Bloc prefers to vote against the bill for a free trade agreement with Peru, even if it means calling on the government to redo its work to ensure that the rules of the game are clear and will benefit both countries involved—both Peru, a developing country, and Canada and Quebec.

Et comme il n'est pas possible de modifier l'accord comme tel en cours de négociation, le Bloc québécois préfère voter contre le projet d'accord de libre-échange avec le Pérou, quitte à demander au gouvernement d'aller refaire son travail pour s'assurer que les règles du jeu seront précisées et seront à l'avantage des deux pays concernés, autant le Pérou, en voie de développement, que le Canada et le Québec.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. Believes that an ambitious agreement will greatly benefit both sides and, even though a high quality agreement is more important than a rapid timetable, is nonetheless concerned about the slow pace of negotiations; emphasises the importance of achieving concrete results for EU businesses by improving market access;

1. estime qu'un accord ambitieux bénéficiera dans une large mesure aux deux parties et, même si un accord de qualité est plus important qu'un calendrier rapide, se dit néanmoins préoccupé par la lenteur des négociations; souligne qu'il importe d'obtenir des résultats concrets pour les entreprises de l'Union en améliorant l'accès aux marchés,


When talking about effective EU policies, which is very important in the South Caucasus region, I would like to emphasise two points. Firstly, we still await the Commission’s feasibility study evaluating free-trade agreements with both Armenia and Georgia that are as broad as possible and we also encourage the Commission and the Council to implement measures that would help the countries of the South Caucasus to benefit as much as possible from the Generalised System of Preferences.

En ce qui concerne les politiques UE performantes, un aspect très important dans la région du Caucase du Sud, je souhaiterais souligner deux points: En premier lieu, nous attendons toujours les études de faisabilité de la Commission visant à évaluer des accords de libre-échange aussi étendus que possible avec l’Arménie et la Géorgie, et nous encourageons également la Commission et le Conseil à mettre en œuvre des mesures qui aideraient les pays du Caucase du Sud à retirer un maximum de bénéfices du Système de préférence généralisée.


25. Stresses that both for Mercosur and the EU, where the services sector generates the greater part of GDP, major benefits would accrue from an ambitious and comprehensive agreement covering both sectoral liberalisation undertakings, including Mode 4, and the areas of legal certainty and reliability as regards service provision;

25. souligne qu'un accord ambitieux et très ouvert apporterait, et au Mercosur et à l'UE, où le secteur des services est le premier contributeur du PIB, d'importants bénéfices qui retentiraient tant sur les engagements de libéralisation sectorielle, en ce compris le "mode 4", que sur les niveaux de sécurité juridique et de prévisibilité dans la prestation de services;


On March 7, the United States and Canada announced an agreement to expand and intensify our existing bilateral efforts to address global climate change.This can benefit both our environments and both our economies.

Le 7 mars, les États-Unis et le Canada ont annoncé un accord en vue d'élargir et d'intensifier nos efforts bilatéraux actuels concernant le changement climatique mondial [.] Cela peut être bénéfique tant pour l'environnement que pour l'économie de nos deux pays.


(a) the parties agree to accord each other most-favoured-nation treatment on trade in goods in all areas specifically covered by the Agreement, save as regards advantages accorded by either Party within the context of customs unions or free trade areas, trade arrangements with neighbouring countries or specific obligations under international commodity agreements; (b) to promote and intensify trade between the Parties, and to encourage the steady expansion of sustainable economic cooperation, in accordance with the principles of equality and mutual advantage; (c) to strengthen cooperation in fields closely related to economic pro ...[+++]

a) les parties conviennent d'appliquer réciproquement la clause de la nation la plus favorisée pour les échanges de marchandises dans tous les domaines spécifiquement visés par l'accord, sauf en ce qui concerne les avantages accordés par l'une des parties dans le cadre d'unions douanières, de zones de libre-échange, de dispositions relatives au commerce avec les pays limitrophes ou d'obligations spécifiques contractées en vertu d'accords internationaux sur les produits de base ; b) promouvoir et intensifier des échanges entre les parties ainsi que le développement régulier d'une coopération économique durable, conformément aux principe ...[+++]


(a) the parties agree to accord each other most-favoured-nation treatment on trade in goods in all areas specifically covered by the Agreement, save as regards advantages accorded by either Party within the context of customs unions or free trade areas, trade arrangements with neighbouring countries or specific obligations under international commodity agreements; (b) to promote and intensify trade between the Parties, and to encourage the steady expansion of sustainable economic cooperation, in accordance with the principles of equality and mutual advantage; (c) to strengthen cooperation in fields closely related to economic pro ...[+++]

a) les parties conviennent d'appliquer réciproquement la clause de la nation la plus favorisée pour les échanges de marchandises dans tous les domaines spécifiquement visés par l'accord, sauf en ce qui concerne les avantages accordés par l'une des parties dans le cadre d'unions douanières, de zones de libre-échange, de dispositions relatives au commerce avec les pays limitrophes ou d'obligations spécifiques contractées en vertu d'accords internationaux sur les produits de base ; b) promouvoir et intensifier des échanges entre les parties ainsi que le développement régulier d'une coopération économique durable, conformément aux principe ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'agreement benefiting both' ->

Date index: 2022-01-02
w