Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "agreement between spain and portugal expires today " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Multilateral Agreement on Cooperation and Mutual Assistance Between the National Customs Directors of Latin America, Spain and Portugal

Multilateral Agreement on Cooperation and Mutual Assistance Between the National Customs Directors of Latin America, Spain and Portugal
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Mr President, the Guadiana fishing agreement between Spain and Portugal expires today, and it would be really positive if the negotiations on the renewal of this agreement were to begin with a gesture of friendship and goodwill on the part of Portugal, freeing the imprisoned fisherman, as well as a commitment on the part of all fishermen to respect all the agreements signed.

Monsieur le Président, c’est aujourd’hui qu’expire l’accord de pêche du Guadiana entre l’Espagne et le Portugal et il serait réellement positif que les négociations sur le renouvellement de cet accord de pêche commencent par un geste de cordialité et de bonne volonté de la part du Portugal, en libérant le pêcheur emprisonné, et par l’engagement de tous les pêcheurs à re ...[+++]


Annex 1 and 2 list the bilateral agreements and their articles which are referred to in Articles 1 to 4 of the proposed Agreement; these are the agreements between the Islamic Republic of Pakistan and Austria, Bulgaria, Czech Republic, Denmark, France, Germany, Greece, Hungary, Italy, Luxembourg, Malta, the Netherlands, Poland, Portugal, Spain, Sweden, Romania an ...[+++]

Les annexes 1 et 2 énumèrent les accords bilatéraux et leurs articles visés aux articles 1 à 4 de l'accord proposé; il s'agit des accords entre la République islamique du Pakistan et l'Allemagne, l'Autriche, la Bulgarie, le Danemark, l’Espagne, la France, la Grèce, la Hongrie, l'Italie, le Luxembourg, Malte, les Pays-Bas, la Pologne, le Portugal, la République tchèque, la Roumanie, le Royaume-Uni et la Suède.


Agreement of 2 October 2002 between Spain and Portugal laying down detailed arrangements for the management and settlement of reciprocal claims for health care under Regulations (EEC) No 1408/71 and (EEC) No 574/72, with a view to facilitating and accelerating the settlement of these claims in accordance with Articles 93, 94 and 95 of Regulation (EEC) No 574/72’.

accord luso-espagnol du 2 octobre 2002 fixant les modalités particulières de gestion et de règlement des créances réciproques de soins de santé en application des règlements (CEE) no 1408/71 et (CEE) no 574/72 afin de faciliter et d’accélérer le paiement desdites créances, conformément aux articles 93, 94 et 95 du règlement (CEE) no 574/72».


Agreement of 2 October 2002 between Spain and Portugal laying down detailed arrangements for the management and settlement of reciprocal claims for health care under Regulations (EEC) No 1408/71 and (EEC) No 574/72, with a view to facilitating and accelerating the settlement of these claims in accordance with Articles 93, 94 and 95 of Regulation (EEC) No 574/72’.

accord luso-espagnol du 2 octobre 2002 fixant les modalités particulières de gestion et de règlement des créances réciproques de soins de santé en application des règlements (CEE) no 1408/71 et (CEE) no 574/72 afin de faciliter et d’accélérer le paiement desdites créances, conformément aux articles 93, 94 et 95 du règlement (CEE) no 574/72».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Annex 1 and 2 list the bilateral agreements and their articles which are referred to in Articles 1 to 6 of the proposed Agreement; these are the agreements between the Hashemite Kingdom of Jordan and Austria, Belgium, Bulgaria, Cyprus, Czech Republic, Denmark, Finland, France, Germany, Greece, Ireland, Italy, Luxembourg, Malta, the Netherlands, Poland, Portugal, Romania, ...[+++]

Les annexes 1 et 2 énumèrent les accords bilatéraux et leurs articles visés aux articles 1 à 6 de l’accord proposé. Ce sont les accords entre le Royaume hachémite de Jordanie et l’Autriche, la Belgique, la Bulgarie, Chypre, la République tchèque, le Danemark, la Finlande, la France, l’Allemagne, la Grèce, l’Irlande, l’Italie, le Luxembourg, Malte, les Pays-Bas, la Pologne, le Portugal, la Roumanie, l’Espagne, la Suède et le Royaume-Uni.


Annex 1 and 2 list the bilateral agreements and their articles which are referred to in Article 1 to 5 of the proposed Agreement; these are the agreements between Uruguay and Austria, Belgium, Denmark, Germany, Portugal, Spain, Sweden and the United Kingdom.

Les annexes 1 et 2 énumèrent les accords bilatéraux et les articles de ceux-ci qui sont mentionnés de l'article premier à l'article 5 dans l'accord proposé; il s'agit des accords entre l'Uruguay, d'une part, et l'Autriche, la Belgique, le Danemark, l'Allemagne, le Portugal, l'Espagne, la Suède et le Royaume-Uni, d'autre part.


These transitional rules will, however, remain subject to the continued application of any lower rate of tax specified by bilateral agreements concluded between Greece, Spain or Portugal and other Member States.

Ces mesures transitoires sont toutefois subordonnées à l'application durable de tout taux d'impôt inférieur qui serait prévu par les conventions bilatérales conclues entre la Grèce, l'Espagne ou le Portugal et d'autres États membres.


(PT) Mr President, today more than ever, I wish to speak on behalf of the fishermen and ship owners of Andalusia, the Canary Islands, Galicia, Barbanza, Morrazo, of La Guardia, and of the people of Spain and Portugal who need and who continue to call for a fisheries agreement to be signed between the European Union and the Kingdom of Morocco.

- (PT) Monsieur le Président, aujourd’hui plus que jamais, je voudrais parler au nom des pêcheurs et des armateurs d’Andalousie, des Îles Canaries, de Galice, du Barbanza, de La Guardia, du Morrazo, des populations des États espagnol et portugais qui ont besoin de la signature d’un accord de pêche entre l’Union européenne et le Royaume du Maroc et qui continuent à la réclamer.


The agreements between Portugal, Italy and Spain and the Holy See are also respected.

Les accords du Portugal, de l'Italie et de l'Espagne avec le Saint-Siège sont également respectés.


(b) all the provisions referred to in Annexes A and B to the Agreement of 18 May 1999 concluded by the Council of the European Union, the Republic of Iceland and the Kingdom of Norway concerning the latters' association with the implementation, application, and development of the Schengen acquis, and any act adopted by the Council establishing an instrument which has entered into force and constitutes a further development of one or more of these provisions, shall apply to Iceland and Norway, in their relations ...[+++]

b) l'ensemble des dispositions visé aux annexes A et B de l'accord du 18 mai 1999 conclu par le Conseil de l'Union européenne, la République d'Islande et le Royaume de Norvège sur l'association de ces deux États à la mise en oeuvre, à l'application et au développement de l'acquis de Schengen, ainsi que tout acte adopté par le Conseil établissant un instrument entré en vigueur et constituant un développement d'une ou plusieurs de ces dispositions, sont mis en application pour l'Islande et la Norvège, dans leurs relations entre eux et avec la Belgique, le Danemark, l'Allemagne, la Grèce, l'Espagne ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : agreement between spain and portugal expires today     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'agreement between spain and portugal expires today' ->

Date index: 2025-01-28
w