Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Measuring Up to the Benchmark and Moving Ahead
Moving Ahead
Moving Ahead Together

Traduction de «agreement moving ahead » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Moving Ahead Together [ Moving Ahead Together: The Platform of the New Brunswick Liberal Party for the 1995 Provincial General Election ]

Ensemble, toujours de l'avant! [ Ensemble, toujours de l'avant! : Programme du Parti libéral du Nouveau-Brunswick en vue des élections provinciales de 1995 ]




Measuring Up to the Benchmark and Moving Ahead

L'étalon d'excellence : à égaler, à surpasser
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Once the first steps to facilitate mobility and combat illegal migration have successfully been taken, the EU-China Migration and Mobility Dialogue should move ahead with negotiating agreements on visa facilitation and co-operation against illegal migration.

Une fois que les premières mesures visant à faciliter la mobilité et à lutter contre les migrations irrégulières auront été prises avec succès, le dialogue UE-Chine sur la migration et la mobilité devrait passer à la vitesse supérieure et porter sur la négociation d'accords visant à faciliter la délivrance de visas et la coopération dans la lutte contre les migrations irrégulières.


Lebanon can also count on the EU's support as it moves ahead with its democratic process following the agreement on a new electoral framework".

Le Liban peut également compter sur le soutien de l'UE au fur et à mesure qu'il progresse dans le processus démocratique à la suite de l'accord sur un nouveau cadre électoral».


So we're really looking forward to this agreement moving ahead, for one thing so that we can take advantage of it ahead of the Americans, which is our biggest competition for this market. For another thing, we also want to move the priority and the resources to other FTAs that are extremely critical for the future success of our industry, such as, again, those with South Korea, the European Union, and Ukraine, which will also be very critical for the Canadian pork industry.

Nous espérons donc vraiment qu'on puisse aller de l'avant avec cet accord, non seulement parce que nous voulons prendre une longueur d'avance sur les Américains, qui est notre plus gros concurrent sur ce marché, mais également parce que nous voulons concentrer nos efforts et nos ressources sur d'autres accords de libre-échange dont dépendent notre industrie, comme, encore une fois, la Corée du Sud, l'Union européenne et l'Ukraine, ce qui jouera également un rôle important pour l'industrie porcine canadienne.


Today's adoption of the two proposals for Council Decision technically enables the EU to move ahead with the required preparatory arrangements without pre-empting any decision: the signing of the Agreement remains conditional on determined action and tangible progress by Ukrainian authorities on the benchmarks set out by the Council conclusions of 10 December 2012 and to be assessed by the Member States before the Vilnius Summit later this year (follow-up actions from the October 2012 parliamentary elections; addressing the cases of ...[+++]

L’adoption, ce jour, des deux propositions de décision du Conseil permet, d’un point de vue technique, à l’UE de poursuivre les préparatifs nécessaires sans préjuger d’aucune décision: la signature de l’accord reste subordonnée à une action résolue et à des progrès tangibles de la part des autorités ukrainiennes sur tous les critères définis dans les conclusions du Conseil du 10 décembre 2012, lesquels seront évalués par les États membres plus tard dans l’année, avant le sommet de Vilnius (actions de suivi des élections législatives d’octobre 2012, progrès accomplis pour remédier à l'application sélective de la justice et éviter de nouve ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The Commission presented a recommendation to the Council with a view to modifying the existing authorization so as to pursue negotiations on a trade agreement with those countries of the Andean Community willing to move ahead.

La Commission a présenté une recommandation au Conseil en vue de modifier l'autorisation existante, de manière à poursuivre la négociation d'un accord commercial avec les pays de la Communauté andine disposés à aller de l'avant.


Is there agreement that we would move ahead based on the grouping that was requested to assist us in discussion, and that would mean we would move on amendments BQ-21, BQ-22, NDP-12, and then we would move to the next one, which is the whistle-blower protection grouping?

Sommes-nous d'accord? Nous voulons continuer par groupe comme cela a été demandé pour faciliter la discussion, et cela signifie que nous allons passer aux amendements BQ-21, BQ-22 et NDP-12, puis que nous examinerons le groupe suivant, qui est le groupe des amendements relatifs à la protection des dénonciateurs?


Had the ICSID process, the dispute mechanism that is here proposed in Bill C-53, existed at the time and had the multilateral agreement on investment gone ahead, cases of arbitration under the multilateral agreement on investment would actually have been channelled through the ICSID. As I mentioned at the outset when I raised questions about why now, why is this so-called new Conservative government now saying it has become very important for us to move ahead with this when it has been available for signature for 42 years, one really has to consider the adverse implications t ...[+++]

Si le processus du CIRDI, soit le mécanisme de règlement des différends proposé dans le projet de loi C-53, avait existé à l'époque et si l'accord multilatéral sur les investissements avait été signé, les différends liés à cet accord auraient été arbitrés par le CIRDI. Dès le départ, j'ai demandé pourquoi le prétendu nouveau gouvernement conservateur affirmait maintenant qu'il était devenu très important pour nous d'adhérer au CIRDI, ce que nous pouvons pourtant faire depuis 42 ans, et il faut se poser cette question en réfléchissant sérieusement aux répercussions négatives qu'aurait subi le Canada si l'accord multilatéral sur l'investi ...[+++]


I. whereas economic development is vital for building up the physical and social infrastructure and improving the productive potential of Jammu and Kashmir; whereas the EU-Pakistan Joint Declaration of 8 February 2007 is a positive new step in strengthening their relations, and whereas both sides are looking forward to moving ahead with the implementation of the 3rd Generation Cooperation Agreement, in the belief that it may help to promote socio-economic development and prosperity in Pakistan; whereas the EU and Pakistan have reaffirmed their commitment to the settlement of disputes by peacef ...[+++]

I. considérant que le développement économique est vital pour la mise en place des infrastructures physiques et sociales et pour l'amélioration du potentiel productif du Jammu-et-Cachemire; considérant que la déclaration commune Union européenne-Pakistan du 8 février 2007 est une nouvelle étape positive sur la voie du renforcement de leurs relations et considérant que les deux parties ont hâte de progresser dans la mise en œuvre de l'accord de coopération de troisième génération, convaincues que cela pourra aider à promouvoir le développement socio-économique et la prospérité au Pakistan; considérant que l'Union européenne et le Pakis ...[+++]


I regret the impasse in which many initiatives in this sector are trapped within the Council and I hope that the appropriate agreements will be concluded so that we can move ahead without any further delay.

Je déplore la situation d’impasse dans laquelle se trouvent, au sein du Conseil, différentes initiatives dans ce secteur, et j’espère que l’on pourra parvenir aux accords appropriés pour pouvoir avancer sans plus attendre.


When that big agreement fell apart, it enabled the regions to move ahead. In our case, the Gwich'in were able to move ahead and negotiate their final claims agreement on the premise of the Dene-Métis agreement which failed on April 9, 1990, and followed through with the Sahtu.

Dans notre cas, les Gwich'in ont pu poursuivre leurs négociations et signer l'entente définitive sur leur revendication territoriale en s'inspirant de l'entente avec les Dénés et les métis qui a échoué le 9 avril 1990 et qui a été suivie de l'entente du Sahtu.




D'autres ont cherché : moving ahead     moving ahead together     agreement moving ahead     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'agreement moving ahead' ->

Date index: 2023-08-22
w