Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
The President shall obtain the agreement of Parliament

Traduction de «agreement with serbian president » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
The President of the Council is hereby authorised to designate the person(s) empowered to sign the Agreement on behalf of the Union subject to its conclusion and to make the following [declaration / notification] [, which is attached to the [(Final Act of the) Agreement/…]]:

Le président du Conseil est autorisé à désigner la ou les personnes habilitées à signer l'accord au nom de l'Union, sous réserve de sa conclusion, et à procéder à la [déclaration / notification] suivante [qui est jointe à [(l'acte final de) l'accord / …]]:


the President shall obtain the agreement of Parliament

le président doit recueillir l'assentiment du Parlement
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Integrated Guidelines for Growth and Jobs (2005-2008) - Communication from the President, in agreement with vice-President Verheugen and Commissioners Almunia and Spidla /* COM/2005/0141 final */

Lignes directrices intégrées pour la Croissance et l'Emploi (2005-2008) - Communication du président, en accord avec le vice-président Verheugen et les commissaires Almunia et Spidla /* COM/2005/0141 final */


Integrated Guidelines for Growth and Jobs (2005-2008) - Communication from the President, in agreement with vice-President Verheugen and Commissioners Almunia and Spidla

Lignes directrices intégrées pour la Croissance et l'Emploi (2005-2008) - Communication du président, en accord avec le vice-président Verheugen et les commissaires Almunia et Spidla


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 52005DC0141 - EN - Integrated Guidelines for Growth and Jobs (2005-2008) - Communication from the President, in agreement with vice-President Verheugen and Commissioners Almunia and Spidla

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 52005DC0141 - EN - Lignes directrices intégrées pour la Croissance et l'Emploi (2005-2008) - Communication du président, en accord avec le vice-président Verheugen et les commissaires Almunia et Spidla


Communication from the President, in agreement with vice-President Verheugen and Commissioners Almunia and Spidla

Communication du président, en accord avec le vice-président Verheugen et les commissaires Almunia et Spidla


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 52005DC0024 - EN - Communication to the Spring European Council - Working together for growth and jobs - A new start for the Lisbon Strategy - Communication from President Barroso in agreement with Vice-President Verheugen {SEC(2005) 192} {SEC(2005) 193}

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 52005DC0024 - EN - Communication au Conseil européen de Printemps -Travaillons ensemble pour la croissance et l’emploi - Un nouvel élan pour la stratégie de Lisbonne - Communication du Président Barroso en accord avec le vice-président Verheugen {SEC(2005) 192} {SEC(2005) 193}


Yesterday, the secretary general of the Atlantic alliance, Javier Solana, gave the go-ahead for NATO bombing, after one last attempt by American envoy Richard Holbrooke to negotiate an agreement with Serbian president Slobodan Milosevic.

Hier, le secrétaire général de l'Alliance atlantique, Javier Solana, a donné le feu vert aux bombardements de l'OTAN, après une tentative ultime de l'émissaire américain, Richard Holbrooke, d'en arriver à un accord négocié avec le président serbe, Slobodan Milosevic.


During his visit to Belgrade Commissioner Rehn will meet the State Union President Svetozar Marovic, Foreign Minister Vuk Draskovic, Serbian President Boris Tadic and Prime Minister Vojislav Kostunica, Montenegrin President Filip Vujanovic and Prime Minister Milo Djukanovic, as well as the Minister for Human and Minority Rights, Rasim Ljajic.

Lors de sa visite à Belgrade, le commissaire Rehn rencontrera M. Svetozar Marovic, président de l’union des États, M. Vuk Draskovic, ministre des affaires étrangères, M. Boris Tadic, président de Serbie et M. Vojislav Kostunica, son premier ministre, M. Filip Vujanovic, président du Monténégro et M. Milo Djukanovic, son premier ministre, ainsi que M. Rasim Ljajic, ministre des droits de l’homme et des minorités.


He will meet political figures from all levels of government, including State Union President Svetozar Marovic, Foreign Minister Vuk Draskovic, Serbian President Boris Tadic, Serbian Prime Minister Vojislav Kostunica and Deputy Prime Minister Miroljub Labus and Montenegrin Prime Minister Milo Djukanovic.

Il rencontrera des personnalités politiques de tous les niveaux de pouvoir, notamment M. Svetozar Marovic, président de l’Union des États, M. Vuk Draskovic, ministre des affaires étrangères, M. Boris Tadic, président de la Serbie, M. Vojislav Kostunica, premier ministre de Serbie, M. Miroljub Labus, vice-premier ministre et M. Milo Djukanovic, premier ministre du Monténégro.


The Council regretted that the turnout during the 13 October 2002 elections was insufficient to enable the election of a new President in Serbia, and urged all political parties to ensure that the process of selecting a new Serbian President would be conducted in a manner safeguarding democratic stability in a period of reform.

Le Conseil a regretté que la participation à l'élection du 13 octobre 2002 ait été insuffisante pour permettre l'élection d'un nouveau président en Serbie et a engagé tous les partis politiques à veiller à ce que le processus de sélection d'un nouveau président serbe ne porte pas atteinte à la stabilité démocratique dans une période de réforme.


As my friend the Honourable Senator Forrestall has indicated, Serbian president Milosevic met earlier today with Russian President Yeltsin to discuss the situation in Kosovo.

Comme l'a expliqué mon collègue, l'honorable sénateur Forrestall, le président serbe, M. Milosevic, a rencontré plus tôt aujourd'hui le président russe, M. Eltsine, afin de discuter de la situation au Kosovo.




D'autres ont cherché : agreement …     which is attached to     declaration notification     agreement with serbian president     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'agreement with serbian president' ->

Date index: 2022-07-24
w