Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
The wage-earner should be bound by a labour agreement

Vertaling van "agreements should foster " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
An arrangement should be made to allow representatives of Switzerland to be associated with the work of committees assisting the Commission in the exercise of its executive powers. Such an arrangement has been contemplated in the Agreement in the form of an Exchange of Letters between the Council of the European Union and the Swiss Confederation on the committees that assist the European Commission in the exercise of its executive powers*, annexed to the Agreement referred to in recital..

Il y a lieu de conclure un arrangement pour permettre à des représentants de la Suisse d'être associés aux travaux des comités assistant la Commission dans l'exercice de ses compétences d'exécution. Un tel arrangement est envisagé dans l'accord sous forme d'échange de lettres entre le Conseil de l'Union européenne et la Confédération suisse concernant les comités qui assistent la Commission européenne dans l'exercice de ses pouvoirs exécutifs*, qui est annexé à l'accord visé au considérant... ...[+++]


An arrangement should be made to allow representatives of Iceland and Norway to be associated with the work of committees assisting the Commission in the exercise of its executive powers. Such an arrangement has been contemplated in the Agreement in the form of Exchanges of Letters between the Council of the European Union and the Republic of Iceland and the Kingdom of Norway concerning committees which assist the European Commission in the exercise of its executive powers*, annexed to the Agreement referred to in recital..

Il y a lieu de conclure un arrangement pour permettre à des représentants de l'Islande et de la Norvège d'être associés aux travaux des comités assistant la Commission dans l'exercice de ses compétences d'exécution. Un tel arrangement est envisagé dans l'accord sous forme d'échange de lettres entre le Conseil de l'Union européenne et la République d'Islande et le Royaume de Norvège concernant les comités qui assistent la Commission européenne dans l'exercice de ses pouvoirs exécutifs*, qui est ...[+++]


the wage-earner should be bound by a labour agreement

le salarié doit être lié par un contrat de travail
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Beyond the mere elimination of import duties, these agreements should foster, in a progressive manner, closer integration between the economies of our Southern Mediterranean partners and the EU single market and would include actions such as regulatory convergence.

Plus que la simple suppression des droits à l'importation, ces accords devraient favoriser, de manière progressive, l'intégration plus poussée des économies des partenaires du sud de la Méditerranée dans le marché unique de l'UE et comprendre des mesures visant notamment à renforcer la convergence des réglementations.


Dialogue should continue within the UN framework and elsewhere to foster consensus and facilitate the successful conclusion and follow-up of international agreements, including the agreement on climate change in Copenhagen in December 2009.

Le dialogue devrait se poursuivre dans le cadre des Nations unies, entre autres, pour promouvoir le consensus et simplifier la conclusion et le suivi d’accords internationaux, y compris l'accord sur le changement climatique à Copenhague en décembre 2009.


Through co-operative interprovincial agreements, the federal government should foster: one, the development of national standards in education and vocational training; two, stronger partnerships among higher education institutions, professional associations and public authorities, business and other organizations that have a stake in the quality of higher education and research; and three, internationalization in post-secondary education, because of course we operate in a global society.

Grâce à des ententes interprovinciales de collaboration, le gouvernement fédéral devrait appuyer d'abord la mise au point de normes nationales au chapitre de l'éducation et de la formation professionnelle, deuxièmement la création de liens plus forts entre les centres d'éducation supérieure, les institutions, les associations professionnelles, les pouvoirs publics, les commerces et les autres organismes qui ont un rôle à jouer au niveau de la qualité de l'éducation supérieure et de la recherche, et troisièmement l'internationalisation au niveau de l'éducation postsecondaire. Il ne faut pas oublier que nous vivons dans une société globale ...[+++]


Fifth, the overall aim of Canada in negotiating international trade and investment agreements should be the fostering of social justice in the world community and within our own country.

Cinquièmement, le Canada doit avoir dans la négociation d'accords internationaux sur le commerce et l'investissement comme objectif global de promouvoir la justice sociale dans la communauté internationale et à l'intérieur de nos propres frontières.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
On human rights, New Democrats believe trade agreements should promote jobs and growth, but at the same time foster high standards for labour, environment, and human rights.

En ce qui a trait aux droits de la personne, les néo-démocrates croient que les accords commerciaux devraient promouvoir l'emploi et la croissance, tout en favorisant la mise en place de normes élevées en matière de travail, d'environnement et de droits de la personne.


Contractual arrangements may play a role in fostering the digitisation of European cultural heritage, it being understood that publicly accessible libraries, educational establishments and museums, as well as archives, film or audio heritage institutions and public-service broadcasting organisations, should be allowed, with a view to undertaking the uses permitted under this Directive, to conclude agreements with commercial partner ...[+++]

Les accords contractuels étant susceptibles de jouer un rôle dans la promotion de la numérisation du patrimoine culturel européen, les bibliothèques, les établissements d'enseignement et les musées accessibles au public, ainsi que les archives, les institutions dépositaires du patrimoine cinématographique ou sonore et les organismes de radiodiffusion de service public devraient être autorisés à conclure avec des partenaires commerciaux, en vue d'entreprendre les utilisations autorisées par la présente directive, des accords pour la numérisation et la mise à disposition du public d'œuvres orphelines.


If, in the future, we wish to sign agreements that foster globalization with a human face, they should contain provisions ensuring that both countries will agree, for example, that the developed country will help the developing country establish a better support system for the distribution of wealth and that it will provide the developing country with the expertise required to accumulate this wealth.

Une autre pratique serait à développer à cet égard. Dans l'avenir, si on voulait signer des accords qui soient le reflet d'une mondialisation à visage humain, il faudrait qu'ils contiennent aussi ce volet qui dit que les deux pays conviendront que, par exemple, il y aura une contribution du pays développé pour permettre au pays en voie de développement d'avoir une meilleure structure de soutien à la répartition de la richesse et qu'il mettra une expertise à la disposition du pays en développement pour que ce dernier puisse mettre en place ces richesses.


In order that an improvement may be fostered in the sometimes too dispersed structure of the industry in the road and inland waterway sectors, exemption from the prohibition on restrictive agreements should also be granted in the case of those agreements, decisions and concerted practices providing for the creation and operation of groupings of undertakings in these two transport sectors whose object is the carrying on of transport operations, including the joint financing or acquisition of transport equipment for ...[+++]

En vue de favoriser une amélioration de la structure parfois trop dispersée de la profession dans les secteurs des transports par route et par voie navigable, il convient également d'exempter de l'interdiction des ententes les accords, décisions et pratiques concertées visant à la création et au fonctionnement de groupements d'entreprises de ces deux modes de transport qui ont pour objet l'exécution d'activités de transport, y inclus le financement ou l'acquisition en commun de matériel de transport pour l'exploitation en commun.


In addition, the EU and the US should reinforce their co-ordination and co-operation with a view to fostering progress in plurilateral and multilateral negotiations on government procurement: review of the GPA (text and coverage), expansion of GPA membership and negotiation of a multilateral agreement on government procurement in services under the GATS.

Par ailleurs, l'UE et les États-Unis devraient renforcer leur coordination et leur coopération pour favoriser la progression des négociations plurilatérales et multilatérales sur les marchés publics: révision de l’AMP (texte et champ d’application), adhésion plus large à cet accord et négociation d’un accord multilatéral sur les marchés publics de services dans le cadre de l’AGCS.


The article states that the Community and the Member States should foster cooperation with third countries, and the Council considers that priority should be given to those with which the Community has agreements specifying cultural cooperation.

L'article 128 stipule que la Communauté et les Etats membres doivent favoriser la coopération avec les pays tiers ; le Conseil estime qu'il faut donner la priorité aux pays avec lesquels la Communauté a conclu des accords prévoyant une coopération culturelle.




Anderen hebben gezocht naar : agreements should foster     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'agreements should foster' ->

Date index: 2022-08-09
w