Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "agreements signed yesterday " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Agreement on the Accession of the Hellenic Republic to the Convention implementing the Schengen Agreement of 14 June 1985 between the Governments of the States of the Benelux Economic Union, the Federal Republic of Germany and the French Republic on the gradual abolition of checks at their common borders signed at Schengen on 19 June 1990, to which the Italian Republic acceded by the Agreement signed at Paris on 27 November 1990, and to which the Kingdom of Spain and the Hellenic Republic acceded by the Agreements signed at Bonn on 25 ...[+++]

Accord d'adhésion de la République hellénique à la Convention d'application de l'Accord de Schengen du 14 juin 1985 entre les Gouvernements des États de l'Union économique Benelux, de la Rép. fédérale d'Allemagne et de la Rép. française relatif à la suppression graduelle des contrôles aux frontières communes signée à Schengen le 19 juin 1990, à laquelle a adhéré la Rép. italienne (..) et le Royaume d'Espagne et la Rép. portugaise (..)


Agreement on the Accession of the Portuguese Republic to the Convention implementing the Schengen Agreement of 14 June 1985 between the Governments of the States of the Benelux Economic Union, the Federal Republic of Germany and the French Republic on the gradual abolition of checks at their common borders signed at Schengen on 19 June 1990, to which the Italian Republic acceded by the Agreement signed at Paris on 27 November 1990

Accord d'adhésion de la République portugaise à la Convention d'application de l'Accord de Schengen du 14 juin 1985 entre les Gouvernements des Etats de l'Union économique Benelux, de la République fédérale d'Allemagne et de la République française relatif à la suppression graduelle des contrôles aux frontières communes signée à Schengen le 19 juin 1990, à laquelle a adhéré la République italienne par l'Accord signé à Paris le 27 novembre 1990


Agreement on the Accession of the Republic of Austria to the Convention implementing the Schengen Agreement of 14 June 1985 between the Governments of the States of the Benelux Economic Union, the Federal Republic of Germany and the French Republic on the gradual abolition of checks at their common borders signed at Schengen on 19 June 1990, to which the Italian Republic, the Kingdom of Spain and the Portuguese Republic, and the Hellenic Republic acceded by the Agreements signed on 27 November 1990, on 25 June 1991 and on 6 November 1 ...[+++]

Accord d'adhésion de la République d'Autriche à la Convention d'application de l'Accord de Schengen du 14 juin 1985 entre les Gouvernements des États de l'Union économique Benelux, de la République fédérale d'Allemagne et de la République française relatif à la suppression graduelle des contrôles aux frontières communes, signée à Schengen le 19 juin 1990, à laquelle ont adhéré la République italienne, le Royaume d'Espagne et la République portugaise, et la République hellénique par les Accords signés respectivement le 27 novembre 1990 ...[+++]


Exchange of notes between the government of Canada and the government of Hong Kong constituting an Agreement to amend the air services Agreement signed at Hong Kong June 24, 1988

Échange de notes entre le gouvernement du Canada et le gouvernement de Hong Kong constituant un Accord modifiant l'Accord sur les services aériens signé à Hong Kong le 24 juin 1988


Exchange of Notes constituting an agreement between the government of Canada and the government of the Republic of Korea amending their air services agreement, signed at Seoul on September 20, 1989

Échange de notes constituant un Accord entre le gouvernement du Canada et le gouvernement de la République de Corée modifiant leur Accord sur les services aériens, signé à Séoul le 20 septembre 1989


Exchange of notes between the government of Canada and the government of New Zealand constituting an Agreement to amend their transport Agreement, signed at Ottawa September 4, 1985 (with annexes)

Échange de notes entre le gouvernement du Canada et le gouvernement de la Nouvelle-Zélande constituant un Accord modifiant leur Accord sur le transport aérien, signé à Ottawa le 14 septembre 1985 (avec annexes)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
However, I would like to particularly mention a partnership agreement signed yesterday between Pasteur-Merieux-Connaught Canada, along with its worldwide network, the private sector, and the National Research Council representing the government.

Je veux toutefois souligner un partenariat qui a été signé hier entre Pasteur-Merieux-Connaught Canada, qui fait partie du secteur privé et d'un grand réseau mondial, et le Conseil national de recherche, qui représente le gouvernement.


Mr. Rahim Jaffer (Edmonton—Strathcona, Ref.): Mr. Speaker, this morning the health minister said that the health agreement signed yesterday will put an end to waiting lists.

M. Rahim Jaffer (Edmonton—Strathcona, Réf.): Monsieur le Président, ce matin, le ministre de la Santé a dit que l'entente sur la santé qui a été signée hier va mettre fin aux listes d'attente.


Mr. Speaker, Carl Grenier, from the Free Trade Lumber Council, is not impressed with the agreement signed yesterday by Canada and the United States regarding softwood lumber.

Monsieur le Président, M. Carl Grenier, du Conseil du libre-échange pour le bois d'oeuvre, n'est pas impressionné par l'accord conclu hier entre le Canada et les États-Unis au sujet du bois d'oeuvre.


It became clear in the debate yesterday that the majority in Parliament would be able to agree to the signing of the interim agreement, even if it pains them to do so.

Il est apparu clairement au cours du débat d’hier que la majorité des membres de cette Assemblée pourrait accepter de signer l’accord intérimaire, même si cela les peine.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Yesterday I met President Yushchenko again and I welcome this agreement and the signing of the agreement between the European Commission and Ukraine.

Hier, j’ai rencontré une nouvelle fois le président Iouchtchenko, et je salue cet accord ainsi que la signature de l’accord entre la Commission européenne et l’Ukraine.


Hans Winkler, President-in-Office of the Council (DE) The visa facilitation and returns agreements signed at the summit with Russia in Sochi on 25 May – to which reference was also made in yesterday’s debate on the Sochi summit – were negotiated with the intention of making it easier for people to keep in touch with each other and travel between the European Union and Russia.

Hans Winkler, président en exercice du Conseil . - (DE) Les accords de simplification des visas et de retour signés à Sochi le 25 mai, lors du sommet avec la Russie - auxquels il a déjà été fait référence dans le débat d’hier sur le sommet de Sochi - ont été négociés dans le but de permettre aux gens de rester en contact et de voyager plus facilement entre l’Union européenne et la Russie.


Hans Winkler, President-in-Office of the Council (DE) The visa facilitation and returns agreements signed at the summit with Russia in Sochi on 25 May – to which reference was also made in yesterday’s debate on the Sochi summit – were negotiated with the intention of making it easier for people to keep in touch with each other and travel between the European Union and Russia.

Hans Winkler, président en exercice du Conseil. - (DE) Les accords de simplification des visas et de retour signés à Sochi le 25 mai, lors du sommet avec la Russie - auxquels il a déjà été fait référence dans le débat d’hier sur le sommet de Sochi - ont été négociés dans le but de permettre aux gens de rester en contact et de voyager plus facilement entre l’Union européenne et la Russie.


Given that this agreement was not just signed yesterday but, if the information I currently have is correct, has been in place since 1980, we also need to look into the issue of who in this House already knew about the situation in the past and who failed to protect the interests of European tax-payers in this connection by concluding the rental agreement directly with the pension fund.

Dans la mesure où cet accord ne date pas d’hier mais, si les informations dont je dispose sont exactes, existe depuis 1980, nous devons également nous demander qui, au sein de ce Parlement, était déjà au courant de cette situation par le passé et n’a pas protégé les intérêts des contribuables européens à cet égard en concluant le contrat de bail directement avec la caisse de retraite.


The four agreements signed yesterday in Algiers for a total of ECU 26 million were as follows: - Integrated programme for improving seed production for field crops (cereals and dried vegetables) - ECU 7 million The Community's contribution will provide technical support, not only for production as such, but also for training and the setting-up of a permanent system of contacts between Algerian and Community bodies specializing in seeds.

Voici les détails des conventions signées hier à Alger pour un total de 26 millions d'Ecus: - Programme integré d'amélioration de la production de semences pour grandes cultures (céreales et légumes secs) - 7 millions d'Ecus La contribution communautaire permettra la mise en oeuvre d'un appui technique concernant, outre la production proprement dite, la formation de personnel et l'institution d'échanges permanents entre les organismes algériens et européens spécialisés dans le domaine semencier.


On behalf of the European Union, the Presidency expresses appreciation for the agreement signed yesterday by the FRY and the FYROM authorities to the effect of settling their bilateral relations and exchanging diplomatic representatives at ambassadorial level.

Au nom de l'Union européenne, la Présidence se félicite de l'accord signé hier par les autorités de la RFY et celles de ARYM en vue de régler leurs relations bilatérales et d'échanger des représentants au niveau des ambassadeurs.




Anderen hebben gezocht naar : agreements signed yesterday     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'agreements signed yesterday' ->

Date index: 2024-09-03
w