2. When a Member State has designated a user inspectorate in accordance with the requirements set out in Article 25, it may not, on grounds of the risks due to pressure, prohibit, restrict or impede the placing on the market or putting into service under the conditions provided for in Article 16, of pressure equipment or assemblies the conformity of which has been assessed by a user inspectorate designated by another Member State in accordance with the requirements set out in Article 25.
2. Lorsqu'un État membre a d
ésigné un service d'inspection des utilisateurs conformément aux exigences énoncées à l'article 25, il ne peut, pour des risques dus à la pression, interdire, restreindre ou entraver la mise sur le marché ou la mise en service, dans les conditions prévue
s à l'article 16, d'équipements sous pression ou d'ensembles dont la conformité a été évaluée par un service d'inspection des utilisateurs désigné par un autre État membre conformément aux exigen
...[+++]ces énoncées à l'article 25.