15. Stresses that the added value of agricultural production is extremely high since it also supplies the processing sector, thereby contributing to economic and social cohesion in the regions and to the EU's balanced development; points out that it is therefore necessary to maintain and where appropriate step up the support received by farmers, since it provides an incentive to increase agricultural production;
15. souligne que la production agricole a une valeur ajoutée très élevée, car elle alimente les industries de transformation et contribue ainsi, non seulement à la cohésion économique et sociale de la région, mais aussi au développement équilibré de l'Union européenne; fait observer qu'il apparaît dès lors nécessaire de maintenir les aides perçues par les agriculteurs et, le cas échéant, de les renforcer, car elles constituent une incitation à accroître la production agricole;