Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «agriculture had done » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Definition: The patient has had at least one authenticated hypomanic, manic, or mixed affective episode in the past, and at least one other affective episode (hypomanic, manic, depressive, or mixed) in addition, but is not currently suffering from any significant mood disturbance, and has not done so for several months. Periods of remission during prophylactic treatment should be coded here.

Définition: Le sujet a eu, dans le passé, au moins un épisode hypomaniaque, maniaque ou mixte bien documenté, et au moins un autre épisode affectif (hypomaniaque, maniaque, dépressif ou mixte), mais sans aucune perturbation significative de l'humeur, ni actuellement, ni au cours des derniers mois. Les rémissions sous traitement prophylactique doivent être classées ici.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
The Prime Minister did the same: he said that his Minister of Agriculture had done nothing wrong.

Le premier ministre fait la même chose: il dit que son ministre de l'Agriculture n'a rien à se reprocher.


I was told by a member of the backbench that the Prime Minister said that they had done plenty for agriculture and that nobody out there was making any noise as to what the problems are.

Un député d'arrière-ban m'a appris que, selon le premier ministre, ils avaient fait amplement pour le secteur de l'agriculture et plus personne ne se plaignait maintenant d'un problème quelconque.


Once we had all those papers and things started to get more interesting, I guess you could call it, in the agriculture sector, a lot of people started to phone us to ask whether we had done any work on this particular document to update it.

Lorsqu'il a pris sa retraite, il nous a fait don de tous ses documents. Lorsque nous les avons reçus et que les choses ont commencé à devenir, disons, plus intéressantes dans le secteur agricole, beaucoup de gens nous ont téléphoné pour nous demander si nous avions fait la mise à jour de cette étude.


Madam President, Commissioner, I would like to begin by congratulating the rapporteur, Mrs Batzeli, for all the work she had done in recent months preparing her report on reform of the wine sector and the excellent way in which work on this document was coordinated in the Committee on Agriculture and Rural Development.

Madame la Présidente, Madame la Commissaire, je souhaiterais commencer par féliciter la rapporteure, Mme Batzeli, pour le volume de travail qu’elle a abattu ces derniers mois pour préparer son rapport sur la réforme du secteur viticole et pour l’excellente coordination du travail sur ce document en commission de l’agriculture et du développement rural.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I was present at Cancún, and if my memory serves me correctly, Mr Fischler had done a pretty good job of reforming the common agricultural policy.

J’étais présent à Cancún et, si mes souvenirs sont bons, M. Fischler a fait du très bon travail sur la réforme de la politique agricole commune.


Graefe zu Baringdorf (Verts/ALE) , draftsman of the opinion of the Committee on Agriculture and Rural Development.– (DE) Madam President, Commissioner Byrne, this being the fifteenth year since cases of the disease first appeared, one might think we had done everything necessary and had got a grip on BSE.

Graefe zu Baringdorf (Verts/ALE), rapporteur pour avis de la commission de l'agriculture et du développement rural. - (DE) Madame la Présidente, Monsieur le Commissaire Byrne, quinze ans après l’apparition des premiers cas d’ESB, l’on pourrait penser que toutes les mesures nécessaires ont été prises et que l’on maîtriserait l’ESB.


Last Wednesday when I questioned the Minister of Agriculture and Agri-Food he had an opportunity to tell farmers what he had done to protect our industry from terrorist attack.

Mercredi dernier, lorsque j'ai interrogé le ministre de l'Agriculture et de l'Agroalimentaire, j'ai donné à ce dernier l'occasion de dire aux agriculteurs ce qu'il avait fait pour protéger notre industrie contre des attentats terroristes.


The difficulties which occurred – a 4% possible error in the area of agriculture and a little more in the area of Structural Funds – did not result from the failure of the European Commission to dispense those funds in an efficient way, but from a failure – and it was a small failure – to control the Member States and the European governments and to ensure that the Member States and their administrations had done the job in the way ...[+++]

Les problèmes qui se sont posés - une erreur possible de 4 % dans le domaine de l'agriculture et d'un peu plus dans celui des fonds structurels - n'étaient pas dus au fait que la Commission n'aurait pas dépensé les fonds correspondants de manière efficace, mais à un manque - et c'était un petit manquement - de contrôle des États membres et des gouvernements européens pour veiller à ce que ceux-ci et leurs administrations fassent leur travail de la façon dont ils devaient le faire.


The difficulties which occurred – a 4% possible error in the area of agriculture and a little more in the area of Structural Funds – did not result from the failure of the European Commission to dispense those funds in an efficient way, but from a failure – and it was a small failure – to control the Member States and the European governments and to ensure that the Member States and their administrations had done the job in the way ...[+++]

Les problèmes qui se sont posés - une erreur possible de 4 % dans le domaine de l'agriculture et d'un peu plus dans celui des fonds structurels - n'étaient pas dus au fait que la Commission n'aurait pas dépensé les fonds correspondants de manière efficace, mais à un manque - et c'était un petit manquement - de contrôle des États membres et des gouvernements européens pour veiller à ce que ceux-ci et leurs administrations fassent leur travail de la façon dont ils devaient le faire.


When he said that agriculture was something he had done all his life, he was not exaggerating.

Quand il a dit qu'il avait passé toute sa vie dans l'agriculture, il n'exagérait pas du tout.




D'autres ont cherché : agriculture had done     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'agriculture had done' ->

Date index: 2023-11-02
w