34. Notes that evidence from Niger, Burkina Faso and Mali indicates that low-cost agro-ecological techniques, particularly agro-forestry and soil and water conservation, have improved small-scale farmers’ resilience to food insecurity; stre
sses, however, that agro-ecological agriculture alone cannot overcome the structural causes of food insecurity; calls for non-agricultural components to be incorporated into agricultural interventions and for it to be ensured that improved nutrition is an explicit objective of agricultural programmes; calls in addition for it to be ensured that women farmers also benefit from the programmes by makin
...[+++]g sure that the barriers created by gender inequalities (such as access to land, credit, extension services and input) are taken into account in the design of agricultural programmes; 34. observe que le Niger, le Burkina Faso et le Mali apportent les preuves
que les techniques agro-écologiques bon marché, et en particulier l'agrosylviculture et la conservation des sols et de l'eau, ont amélioré la résilience des petits exploitants face à l'insécurité alimentaire; souli
gne toutefois que l'agriculture agro-écologique ne peut pas, seule, venir à bout des causes structurelles de l'insécurité alimentaire; demande d'intégrer des éléments non agricoles aux interventions agricoles et de s'assurer que l'amélioration de la
...[+++] nutrition figure explicitement parmi les objectifs des programmes agricoles; demande par ailleurs de s'assurer que les femmes agricultrices bénéficient également des programmes en veillant à ce que les barrières créées par les inégalités de genre (telles que l'accès à la terre, le crédit, les services d'appoint et les intrants) soient prises en considération lors de l'élaboration des programmes agricoles;