For many reasons, and for this one in particular, one that even the parliamentary secretary to the Minister Justice has given, these students should receive some legal aid. This would demonstrate our concern for providing proper representation in this matter, because the real issue is the right to freedom of expression at an international conference, a conference where foreign policy objectives appear to have taken precedence over the students' fundamental right to freedom of expression and association.
Pour de multiples raisons et pour celle-là entre autres, celle qu'avoue même la secrétaire parlementaire du ministre de la Justice, il serait très souhaitable que ces étudiants aient une aide judiciaire et que nous montrions jusqu'à quel point nous sommes préoccupés par la représentation qui se fait dans le cadre d'une affaire qui nous intéresse, parce qu'il s'agit du droit à la liberté d'expression dans le cas d'un événement international, où des objectifs de politique étrangère semblent avoir eu préséance sur les droits fondamentaux à la liberté d'expression et à l'association des étudiants.