Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assess evenness of piece of work
Confirm evenness of piece of work
Even folio
Even leaf
Even page
Left-hand page
Measure flatness of a surface
Monitor flatness of a surface
Today's cif forward delivery price
Verso

Traduction de «aids even today » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Répertoire des programmes d'aide ... événements culturels majeurs

Répertoire des programmes d'aide ... événements culturels majeurs


even folio | even leaf | even page | left-hand page | verso

fausse page | page paire | verso


Non-Governmental Organizations Forum on the Female Child of Today

Colloque d'organisations non gouvernementales sur le thème les petites filles dans le monde actuel


today's cif forward delivery price

prix caf d'achat à terme de ce jour


confirm evenness of piece of work | monitor flatness of a surface | assess evenness of piece of work | measure flatness of a surface

mesurer la planéité d’une surface


Nurturing development: aid and cooperation in today's changing world

Nurturing development: aid and cooperation in today's changing world
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Even today, these prejudices persist, as do the consequences that have historically been inherent to them: even today, the Roma are one of the communities with the lowest levels of schooling and the highest rates of criminality.

Même aujourd’hui, ces préjugés persistent, ainsi d’ailleurs que les conséquences qui leur ont été inhérentes sur le plan historique: même aujourd’hui, les Roms sont l’une des communautés dont le taux de scolarisation est le plus bas, et dont le taux de criminalité est le plus élevé.


I do not know whether this legislation will protect these people, because there are people with AIDS even today.

Je ne sais pas si la loi protégera ces gens parce que, encore aujourd'hui, il y a des sidéens.


Even today certain basic issues are still being debated: what are the bases for military intervention and what legitimacy does it have?

Aujourd'hui encore, le débat se développe sur certaines questions de fond: quels doivent être les fondements d'une intervention militaire et quelle en est la légitimité?


This is true as regards decisions calling for unanimity, which applies even today in so many sectors, and it is also true as regards bringing policies up to date, which even now we are unable to tackle.

Cela vaut pour l'unanimité, encore en vigueur dans tant de domaines, mais aussi pour cette actualisation des politiques, que nous ne pouvons envisager aujourd'hui.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
All the Member States must make the utmost effort; even today, we can already see that some of them are having problems with this ‘trend-line’.

Tous les États membres doivent faire le maximum. Déjà aujourd’hui, certains rencontrent des problèmes avec cette "droite".


Even today the case has still not fully come to light or been brought to justice.

Aujourd'hui encore, ni la lumière ni la justice n'ont été faites dans cette affaire.


In the face of dogmatism, prejudice and ignorance, which even today condemn so many of our fellow citizens to sub-citizen status, Europe draws on its best qualities: our tradition of enlightenment and emancipation for individuals and groups.

Lorsqu'elle fait face au dogmatisme, aux préjugés et à l'ignorance, qui entraînent encore bon nombre de nos concitoyens vers un statut de citoyen de deuxième ordre, l'Europe rencontre le meilleur d'elle-même : la tradition des lumières et de l'émancipation individuelle et collective.


Yet even today the generous idea of granting each citizen the greatest possible freedom, provided it is compatible with the same measure of freedom for others, still comes up against obstacles – some de facto, others de jure.

Toutefois, l'idée généreuse de reconnaître à chaque citoyen le maximum de liberté possible, pour autant qu'elle soit compatible avec la même mesure de liberté pour les autres, rencontre encore aujourd'hui des obstacles - les uns de fait et les autres de droit.


Even today, the University of Turin shows impressive dynamism in terms of international cooperation, managing some 250 agreements with universities on the five continents and being also the seat of the Franco-Italian university.

Aujourd’hui encore, l’Université de Turin fait preuve d’un formidable dynamisme en matière de coopération internationale : elle gère quelque 250 accords avec des universités des cinq continents et elle est aussi le siège de l’université franco-italienne.


It is true that even today much remains to be done.

Il est vrai qu’il reste encore beaucoup à faire aujourd’hui.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aids even today' ->

Date index: 2023-11-26
w