Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Canada Has AIDS
HA+SDR
Humanitarian Aid and Swiss Disaster Relief Unit
Humanitarian Aid and the Swiss Humanitarian Aid Unit
Prospective immigrant who has AIDS

Traduction de «aids has wreaked » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Humanitarian Aid and the Swiss Humanitarian Aid Unit [ HA/SHA ]

Aide humanitaire et Corps suisse d'aide humanitaire [ AH/CSA ]


prospective immigrant who has AIDS

candidat à l'immigration atteint du SIDA


Canada Has AIDS Marketing Campaign - Marketing Materials

Campagne nationale de marketing - Documents de mise en œuvre - Le sida nous affecte tous




Humanitarian Aid and Swiss Disaster Relief Unit [ HA+SDR ]

Division Aide humanitaire et Corps suisse d'aide en cas de catastrophe [ AH+ASC ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Across the EU, cyber attacks increasingly wreak havoc on public and private computer systems.

Dans l'ensemble de l'Union européenne, des cyberattaques causent de plus en plus de dégâts aux systèmes informatiques d'entités publiques et privées.


Such activity can wreak serious damage on the cultural heritage of those countries that can least afford to protect their interests.

De telles activités peuvent gravement porter atteinte au patrimoine culturel des pays les moins à même de protéger leurs intérêts.


Across the EU, cyber attacks increasingly wreak havoc on public and private computer systems.

Dans l'ensemble de l'Union européenne, des cyberattaques causent de plus en plus de dégâts aux systèmes informatiques d'entités publiques et privées.


Rehabilitation of urban areas or livelihoods: Lower Saxony (together with the Jayawickreme Foundation), supports the families of fishermen in Weligama, Sri Lanka where the 2006 tsunami wreaked devastation, destroying both homes and livelihoods (boats and nets).

Réhabilitation des zones urbaines ou des moyens de subsistance: la Basse-Saxe (en association avec la Jayawickreme Foundation) aide les familles de pêcheurs à Weligama (Sri Lanka), où le tsunami de 2006 a fait des ravages, détruisant maisons et moyens de subsistance (barques et filets de pêche).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
6.1. Following the destruction wreaked by the tsunamis, the Commission and the EIB swiftly started exploring the possibility for the EIB to set up a long term lending facility to help finance reconstruction efforts, and undertook joint missions to the affected region.

6.1 Du fait des dégâts considérables causés par le tsunami, la Commission et la BEI ont rapidement commencé à examiner la mise en place éventuelle, par cette dernière, d’un mécanisme de prêt à long terme pour contribuer au financement des travaux de reconstruction, et ont organisé des missions communes dans les régions touchées.


How can the Deputy Prime Minister explain such an unconcerned statement by the Prime Minister, when AIDS has wreaked such havoc in South Africa?

Comment le vice-premier ministre peut-il expliquer une déclaration si insouciante du premier ministre, alors que le sida a tellement fait de ravage en Afrique du Sud?


Europe, which has turned its back once and for all on the strife and tragedy that marked the last century, can no more bear to see similar strife and tragedy wreaking havoc elsewhere in the world.

L'Europe, qui ne veut plus jamais revivre dans sa chair les tragédies et les drames qui l'ont marquée au siècle dernier, ne peut pas davantage permettre que de nouvelles tragédies et de nouveaux drames analogues se produisent ailleurs.


The havoc that can be wreaked by the divisions and confrontations between European peoples were there for all to see.

À l'époque, le désastre auquel les divisions et les oppositions entre Européens peuvent conduire a été visible par tous.


Throughout the transition period for the economy of this region, it is absolutely essential to avoid investments which could wreak further damage on the already severely devastated environment.

Pendant la période de transition des économies de cette région, il faut absolument éviter des investissements nuisibles à l'Environnement, déjà si sévèrement atteint.


The Commission has just approved emergency aid of ECU 250 000 for the families which suffered in the floods that affected Bavaria in August when violent storms wreaked havoc the region, causing a number of deaths as well as major damage to public and private property.

La Commission vient de décider une aide d'urgence de 250.000 écus en faveur des familles concernées par les inondations qui ont touché la Bavière en août 1991 ou de fortes tempêtes se sont abattues sur la région faisant un certain nombre de victimes et provoquant des dégats importants aux infrastructures publiques et aux biens privés.




D'autres ont cherché : canada has aids     ha+sdr     ha sha     prospective immigrant who has aids     aids has wreaked     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aids has wreaked' ->

Date index: 2023-04-10
w