48. Strongly requests that the EU and its Member States focus their efforts on common capabilities which can be used for both defence and security purposes; in this context, considers satellite-based intelligence, surveillance and warning equipment, unmanned air vehicles, helicopters and telecommunication equipment and air and sea transport to be crucial; demands a common technical standard for protected telecommunications and ways of protecting critical infrastructure;
48. invite instamment l'Union et ses États membres à concentrer leurs efforts sur des capacités communes pouvant être utilisées tant à des fins de défense que de sécurité; considère, dans ce contexte, que les renseignements, l'observation et les équipements de surveillance et d'alerte par satellite, les aéronefs sans pilote, les hélicoptères et les équipements de télécommunication ainsi que le transport aérien et maritime revêtent une importance primordiale; demande la mise en place d'une norme technique commune pour les télécommunications protégées et de moyens de protection des infrastructures critiques;