All that changed, however, with the 1990 auditor general's report, which noted that the Canadian Forces medical support system was not designed to meet wartime requirements. It has evolved to meet primarily peacetime needs.
Tout cela a changé, cependant, lorsque le vérificateur général a fait remarquer dans son rapport de 1990 que le système de soutien médical des FC n'était pas conçu pour répondre aux exigences du temps de guerre; il avait évolué de façon à combler principalement des besoins du temps de paix.