(2) Notwithstanding subsection (1), an inspector may waive the requirement of the hydraulic test on any air receiver, other than a new air receiver or an existing air receiver being inspected for the first time, if the air receiver has a manhole or other opening that allows for a thorough examination of the interior to be made and the inspector is satisfied by such examination that the receiver is in a safe condition.
(2) Par dérogation aux dispositions du paragraphe (1), un inspecteur peut dispenser de l’obligation de faire l’épreuve hydraulique d’un réservoir d’air, autre qu’un réservoir neuf, ou un réservoir existant qui n’a pas encore été inspecté, si le réservoir a un trou d’homme ou une autre ouverture permettant de faire un examen minutieux de l’intérieur et si l’inspecteur peut s’assurer par un tel examen que le réservoir d’air offre toute garantie de sécurité et qu’il est en bon état.