22. Points out the need to reduce congestion and air pollution in urban areas and calls for the introduction of incentives to encourage the use of sustainable modes of transport across Europe, with the inclusion in travel information and journey-planning services of information about diverse mobility services, e.g. car sharing, carpooling, park-and-ride systems, bicycle rental systems, cycles lanes and footpaths;
22. attire l'attention sur la nécessité de réduire la congestion et la pollution atmosphérique dans le
s zones urbaines et plaide en faveur d'incitations visant à encourager le recours à des modes de transport durables en Europe, en fournissant, dans les services d'information et de planification des déplacements, des informations sur divers services de mobilité, notamment le partage de voitures,
le covoiturage, les systèmes de parcs relais, le ...[+++]s services de prêt de vélos et les chemins piétonniers;