The Clerk provided a progress report on the invitation to the Minister of Transport to attend a meeting of the committee regarding SOR/858 Air Transportation Regulations; SOR/92-738 Railway Interswitching Regulations, amendment; and SOR/94-240 Canada Ports Corporation Administrative By-law, revocation, et al. The committee noted that, after two months, the Minister had still not made a commitment to attend.
Le greffier dresse un tableau de la situation en ce qui a trait à l'invitation faite au ministre des Transports de comparaître devant le comité au sujet du DORS/858 Règlement sur les transports aériens, du DORS/92-738 Règlement sur l'interconnexion du trafic ferroviaire, modification et du DORS/94-240, Règlement administratif de la Société canadienne des ports, abrogation, et al. Le comité signale que, deux mois plus tard, le ministre ne s'est toujours pas engagé à comparaître.