I believe that the government has chosen another viewpoint, namely, that if we are to reestablish the confidence of travellers in air travel, if we want to continue to state that Canada has one of the safest systems in the world, if we want to continue to ensure that our air carriers are ranked among the best in the world in terms of public safety, then we must have a strong, a considerable commitment. This means that it is also reasonable, under these circumstances, to ask the users to pay the cost.
Le gouvernement a c
hoisi, je pense, de faire valoir l'autre point de vue, qui était de dire que si on devait rétablir la confiance des voyageurs dans le transport aé
rien, si on voulait continuer de pouvoir affirmer qu'on avait au Canada l'un des systèmes les plus sécuritaires au monde, si on voulait continuer de s'assurer que nos transporteurs étaient parmi les meilleurs au monde en termes de sécurité publique, il fallait un engagement fort, un engagement considérable, et qu'il était aussi raisonnable, dans les circonstances, de deman
...[+++]der aux usagers de payer les frais.