(2) If an investigator requires, under paragraph 19(9)(b) of the Act, that a person involved in the operation of an aircraft, ship, rolling stock or pipeline submit to a medical examination, the investigator’s notice must be as set out in Form 3 of the schedule.
(2) Lorsque, en vertu de l’alinéa 19(9)b) de la Loi, l’enquêteur oblige une personne participant à l’exploitation d’un aéronef, d’un navire, de matériel roulant ou d’un pipeline à subir un examen médical, la sommation est établie selon la formule 3 de l’annexe.