Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "airport whatever else they " (Engels → Frans) :

We have some concerns that the private members' bills that have come forward, and even the government's victims bill of rights, neglect that part of treating victims fairly, that assistance to them in getting counselling or whatever else they need to get back to whatever they can of their previous life.

Nous sommes préoccupés en voyant que les projets de loi d'initiative parlementaire présentés, et même la déclaration des droits des victimes du gouvernement, négligent cet aspect du traitement juste des victimes, c'est-à-dire l'aide pour obtenir du counselling ou toute autre chose dont elles ont besoin pour reprendre autant que possible une vie normale.


They find a country willing to sell its natural resources in a secret deal, whose conditions they do not need to divulge, with no public consultation and a green light to lay off workers, lower wages and whatever else they have up their sleeves to bring more petrodollars back home to their countries.

Les dirigeants de ces sociétés ont trouvé un pays qui était prêt à vendre ses ressources naturelles dans le cadre d'un accord secret, dont ils n'ont pas à divulguer les conditions, accord qui s'est fait sans consultations publiques et qui leur donne la possibilité de congédier des travailleurs, de leur imposer des salaires inférieurs et bien d'autres mesures qui leur permettront d'accumuler encore plus de pétrodollars dans leur pays respectif.


I believe that it is quite important for consumers to know the contents of what they are buying, where the clothing was produced, whether it contains substances that could cause an allergic reaction or whatever else they may need to know.

Je crois qu’il est pour le moins important que les consommateurs connaissent le contenu de ce qu’ils achètent, le lieu où a été produit le vêtement, s’il contient des substances susceptibles de causer une réaction allergique ou tout autre élément d’information qu’il leur serait utile d’avoir à disposition.


On my frequent trips through airports, I have been saddened and, at the same time, amused to see full containers and harmless items being taken from passengers – mothers and babies not yet able to talk, elderly people perhaps having their first fraught experience of travelling, and other absent-minded travellers who, armed only with common sense but uninformed about the EU’s useless preventive measures, end up being deprived and disarmed of their shaving cream and shampoo, their lethal nail scissors, nail files and penknives, their drinks and whatever else ...[+++] may have purchased from the duty free shops.

Moi qui passe fréquemment par des aéroports, je suis attristé et, en même temps, amusé d’observer des conteneurs remplis d’objets inoffensifs confisqués aux passagers - des mamans et leurs bébés ne sachant pas encore parler, des personnes âgées, qui prennent peut-être pour la première fois l’avion et sont angoissées, et d’autres touristes distraits qui, armés de leur seul bon sens, mais non informés sur les mesures préventives inutiles de l’Union européenne, se sont retrouvés dépouillés de leur mousse à raser et de leur shampoing, de leurs dangereux coupe-ongles, limes à ongles et canifs, de leurs boissons, et de tout autre objet qu’ils ...[+++]


Indeed, I take the view that the European consumers, from whichever country they may hail, should have the same rights when they purchase goods, services or whatever else within the internal market.

Je considère en effet que les consommateurs européens, quel que soit leur pays d’origine, doivent jouir des mêmes droits lorsqu’ils achètent des biens, des services ou quoi que ce soit d’autre sur le marché intérieur.


I believe, in particular, that each Commissioner should have at his or her disposal an inspection, an audit, or whatever else they need in order to address the questions asked of them.

De façon spécifique, chaque commissaire devrait à mon sens disposer d’une inspection, d’un audit ou de quelque autre moyen nécessaire pour aborder les questions qui lui sont posées.


There will always be people who are prepared to break the law, as they were at Parmalat, and no matter how wide-ranging and effective the scheme of regulation, whether it be for hedge funds or rating agencies or whatever else, we are not going to prevent that kind of criminal conduct. We can try and make it happen less often, but it is impossible to prevent.

Il y aura toujours des personnes disposées à enfreindre la loi, comme dans l’affaire Parmalat, et peu importe l’ampleur et l’efficacité du régime ou de la réglementation, que ce soit pour les fonds spéculatifs, les agences de notation ou autre chose, nous n’empêcherons pas ce type de comportement criminel.


Whatever considerations the buyer (Entra) or the seller (the State) would have in relation to the agreed price, it is that price and nothing else that the tax authorities will apply when they calculate the excise duty to be paid.

Indépendamment des considérations sur lesquelles se seraient fondés l’acheteur (Entra) ou le vendeur (l’État) en ce qui concerne le prix convenu, c’est sur le prix et rien d’autre que les autorités fiscales se baseront pour déterminer le montant des droits d'accise à acquitter.


4. Where pursuant to paragraph 2 they restrict the number of authorized suppliers, Member States may not prevent an airport user, whatever part of the airport is allocated to him, from having, in respect of each category of groundhandling service subject to restriction, an effective choice between at least two suppliers of groundhandling services, under the conditions laid down in paragraphs 2 and 3.

4. Lorsque, en application du paragraphe 2, ils limitent le nombre de prestataires autorisés, les États membres ne peuvent pas empêcher un usager d'un aéroport, quelle que soit la partie de cet aéroport qui lui est affectée, de bénéficier, pour chaque catégorie de service d'assistance en escale sujette à limitation, d'un choix effectif entre au moins deux prestataires de services d'assistance en escale, dans les conditions prévues aux paragraphes 2 et 3.


Committee members would have room to ask other questions unique to that airport or whatever else they felt like asking but they would ask at least the first 10 questions to have a commonality to compare across the country.

Les membres du comité auraient la possibilité aussi de poser des questions spécifiques sur l'aéroport qu'ils visiteront ou pour poser les questions qu'ils auront envie de poser, mais ils en poseront au moins 10 qui seront communes, de façon à permettre les comparaisons à l'échelle du pays.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'airport whatever else they' ->

Date index: 2021-07-27
w