Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Airport and beacon receiver change-over switch
RXQUAL_FULL
RXQUAL_SUB
Visual climb over the airport

Vertaling van "airport received over " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
airport and beacon receiver change-over switch

commutateur à deux voies du récepteur aéroport/balisage radio


received signal quality assessed over the full-set of TDMA frames within a SACCH block | RXQUAL_FULL | RXQUAL_FULL [Abbr.]

qualité du signal reçu évaluée sur un jeu complet de trames TDMA dans un bloc SACCH | RXQUAL_FULL


received signal quality assessed over a subset of 12 TDMA frames | RXQUAL_SUB | RXQUAL_SUB [Abbr.]

qualité du signal reçu évaluée sur un sous-ensemble de 12 trames TDMA | RXQUAL_SUB


visual climb over the airport

montée à vue au-dessus de l’aéroport


high-speed transmission service for sending and receiving data over telephone lines

service Dataphone [ Dataphone ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
It observed that at Zweibrücken Airport, only Ryanair had received marketing support to such an extent, that the payments were apparently not conditional on the marketing measures having a measurable impact (such as an increase in the number of passengers), and that it was not known whether Land Rhineland-Palatinate had any control over the provision of the marketing services by AMS/Ryanair.

Elle a constaté qu'à l'aéroport de Zweibrücken, seule Ryanair avait reçu un tel soutien marketing, que les paiements n'étaient apparemment pas subordonnés au fait que les mesures de marketing aient une incidence mesurable (telle qu'une augmentation du nombre de passager), et qu'on ne savait pas si le Land de Rhénanie-Palatinat avait un quelconque contrôle sur la prestation des services de marketing par AMS/Ryanair.


The purpose of privatization, or the shifting over to the airport authority, was so that the Government of Canada would receive in rentals the same amount it was receiving as a manager of those airports.

L'idée de la privatisation ou de la cession des aéroports aux autorités aéroportuaires était que le gouvernement du Canada toucherait en loyers le même montant qu'il recevait auparavant en tant que gestionnaire des aéroports.


In fact, over the next 10 years, those requirements will be reduced, but for the current year there is recognition that there was this over $90 million worth of revenue that they would have received from the airport authority, that now the airport authority will retain in order to undertake these capital projects.

En fait, au cours des dix prochaines années, ces dépenses diminueront, mais pour l'exercice en cours, ça signifie 90 millions de dollars de recettes en moins que l'administration aéroportuaire aurait dû verser, mais qu'elle gardera pour financer les projets d'investissement.


3. Asks the Commission to review decision 2012/21/EU on the application of Article 106(2), by means of which the threshold for which an airport can receive state aid without having to notify the Commission was decreased to 200 000 passengers per year, bearing in mind the Community Guidelines which state that an airport can become cost-efficient with a traffic of over 500 000 passengers per year;

3. demande à la Commission de réexaminer la décision 2012/21/UE relative à l'application de l'article 106, paragraphe 2, ayant ramené le seuil auquel un aéroport peut recevoir une aide d'État sans devoir en avertir la Commission à 200 000 passagers par an, en tenant compte des lignes directrices communautaires mentionnées ci-dessus qui disposent qu'un aéroport peut devenir rentable avec un trafic de plus de 500 000 passagers par an ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. Asks the Commission to review decision 2012/21/EU on the application of Article 106(2), by means of which the threshold for which an airport can receive state aid without having to notify the Commission was decreased to 200 000 passengers per year, bearing in mind the Community Guidelines (2005/C312/01) which state that an airport can become cost-efficient with a traffic of over 500 000 passengers per year;

3. demande à la Commission de réexaminer la décision 2012/21/UE relative à l’application de l’article 106, paragraphe 2, ayant ramené le seuil auquel un aéroport peut recevoir une aide d’État sans devoir en avertir la Commission à 200 000 passagers par an, en tenant compte des lignes directrices communautaires 2005/C312/01 qui disposent qu’un aéroport peut devenir rentable avec un trafic de plus de 500 000 passagers par an;


In 2002, the airport received over 1,25 million passengers, almost 4000 per day, for ten destinations across Europe.

En 2002, l'aéroport a accueilli plus de 1,25 million de passagers - presque 4000 passagers par jour - sur dix destinations à travers l'Europe.


Toronto will receive 63 per cent in savings, while the remaining airports will receive an average of 55 per cent in savings over the life of their leases.

Toronto bénéficiera d'une réduction de 63 p. 100, tandis que les autres aéroports obtiendront une baisse moyenne de 55 p. 100 sur la durée de leur bail.


The federal government will receive $300 million less in revenue over 20 years as a result of the devolution of Pearson airport to the GTAA and, in addition, the federal government will incur a cost of $60 million for the out-of-court settlement to the Pearson Airport Development Corporation, and $185 million granted to the GTAA in rent relief. The direct cost to the Canadian taxpayer of the federal government' ...[+++]

La décision du gouvernement fédéral d'annuler les accords concernant l'aéroport Pearson et de transférer l'aéroport à la GTAA aura coûté directement aux contribuables canadiens 873 millions de dollars sur une période de 20 ans.


Approximately 750 people lost their jobs and the anticipated employment of up to 1,000 people during the redevelopment process did not occur. In the interim, Pearson airport has continued to deteriorate for four years and the federal government will receive $328 million less in revenue over 20 years as a result of the cancellation of the Pearson Airport Agreements.

Le gouvernement fédéral touchera 300 millions de dollars de moins en recettes sur une période de 20 ans à la suite du transfert de l'aéroport Pearson à la GTAA et, de plus, le gouvernement fédéral devra payer 60 millions de dollars pour le règlement à l'amiable accordé à la Pearson Development Corporation et un allégement de loyer de 185 millions dont bénéficiera la GTAA.




Anderen hebben gezocht naar : rxqual full     rxqual sub     visual climb over the airport     airport received over     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'airport received over' ->

Date index: 2023-05-06
w