Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «alarmed that six presidential candidates » (Anglais → Français) :

F. Whereas over 700 persons were detained for their participation in the demonstration on 19 December in Minsk, most of whom have been released after serving short administrative sentences while 24 opposition activists and journalists, including six presidential candidates, have been charged for ‘organizing mass disorder’ accompanied by violent attacks and armed resistance that could carry prison sentences of up to 15 years; whereas a further 14 persons may soon be charged,

F. considérant que plus de 700 personnes ont été placées en détention en raison de leur participation à la manifestation du 19 décembre à Minsk, que la plupart ont été libérées après avoir purgé une brève peine administrative, mais que 24 militants et journalistes de l'opposition, y compris six candidats présidentiels, ont été accusés d'avoir organisé des "troubles à l'ordre public de grande ampleur" avec de violentes attaques et une résistance armée et encourent des peines d'emprisonnement d'une durée pouvant aller jusqu'à 15 ans; considérant que 14 autres personnes pourraient bientôt être inculpées,


I would only add that out of six presidential candidates Santos; Mockus; the Conservative Party; the Liberal Party; Vargas, who is an independent; and Petro for the Polo Democrático only one of them is against the trade agreement, and that is Petro, whom he mentioned.

J'aimerais ajouter que sur six candidats à la présidence — Santos; Mockus; le Parti conservateur; le Parti libéral; Vargas, un indépendant, et Petro pour le Polo Democrático Alternativo —, seulement un candidat n'est pas en faveur de l'accord commercial, et c'est Petro, que nous avons mentionné.


The six presidential candidates went through the primaries procedure, and the majority of the candidates want the elections in Honduras to be held.

Les six candidats à la présidentielle ont passé la procédure des primaires, et la majorité des candidats souhaitent la tenue des élections au Honduras.


The six presidential candidates went through the primaries procedure, and the majority of the candidates want the elections in Honduras to be held.

Les six candidats à la présidentielle ont passé la procédure des primaires, et la majorité des candidats souhaitent la tenue des élections au Honduras.


E. alarmed that six presidential candidates and some of their associates were briefly detained and that one of the candidates, Ngarledy Yorongar, declares that he was violently struck by the security forces,

G. alarmé par le fait que six candidats à l'élection présidentielle et certains de leurs suppléants ont fait l'objet d'une brève détention et que l'un des candidats, Ngarledy Yorongar, déclare avoir été violemment frappé par les forces de sécurité,


G. alarmed that six presidential candidates and some of their associates were briefly detained and that one of the candidates, Ngarledy Yorongar declares that he was violently struck by the security forces,

G. alarmé par le fait que six candidats à l'élection présidentielle et certains de leurs suppléants ont fait l'objet d'une brève détention et que l'un des candidats, Ngarledy Yorongar, déclare avoir été violemment frappé par les forces de sécurité,


Considering that attacks by the armed actors, including the abduction of Presidential candidate Ingrid Betancourt on February 23, 2002, and plots to assassinate other leading candidates, are compromising the democratic process in Colombia;

Considérant que les attentats commis par des intervenants armés, notamment l’enlèvement de la candidate à la Présidence, Ingrid Betancourt, le 23 février 2002, et les complots d’assassinat contre d’autres candidats en vue, compromettent le processus démocratique en Colombie;


Considering that attacks by the armed actors, including the abduction of Presidential candidate Ingrid Betancourt on February 23, 2002, and plots to assassinate other leading candidates, are compromising the democratic process in Colombia;

Considérant que les attentats commis par des intervenants armés, notamment l'enlèvement de la candidate à la Présidence, Ingrid Betancourt, le 23 février 2002, et les complots d'assassinat contre d'autres candidats en vue, compromettent le processus démocratique en Colombie;


Considering that attacks by the armed actors, including the abduction of Presidential candidate Ingrid Betancourt on February 23, 2002, and plots to assassinate other leading candidates, are compromising the democratic process in Colombia;

Considérant que les attentats commis par des intervenants armés, notamment l'enlèvement de la candidate à la Présidence, Ingrid Betancourt, le 23 février 2002, et les complots d'assassinat contre d'autres candidats en vue, compromettent le processus démocratique en Colombie;


The European Union has noted the results of the Presidential elections held in Uganda on 12 March 2001 where six competing candidates were able to participate.

L'Union européenne a pris connaissance des résultats de l'élection présidentielle qui a eu lieu en Ouganda le 12 mars 2001 et à laquelle six candidats ont pu participer.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'alarmed that six presidential candidates' ->

Date index: 2021-07-13
w