Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Masculinization of genitals
Plasma formation
Raven Transforming into Man
To transform into national law
Transformation into plasma
Transformation of coarse pearlite into fine pearlite
Transformation of genitals into male organs

Traduction de «algeria transformed into » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
to transform into national law

transposer en droit interne


Raven Transforming into Man

Corbeau se transformant en homme


plasma formation | transformation into plasma

plasmification


stand for portable driller transformable into drilling-machine

support pour perceuse portative transformable en machine à percer


masculinization of genitals | transformation of genitals into male organs

masculinisation des organes génitaux


transformation of coarse pearlite into fine pearlite

transformation de perlite grossière en perlite fine


An Act respecting the construction and putting into operation of power control and transformer stations and an aluminium plant in the Deschambault-Portneuf industrial park

Loi concernant la construction et la mise en exploitation de postes de manœuvre et de transformation électrique et d'une usine d'aluminium dans le parc industriel Deschambault-Portneuf
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
When we realized—we the democratic forces in the country, the Republicans who wanted to see Algeria transformed into a modern country and who had fought for years to be able to go to school, to study and not to wear the veil—that they wanted us to wear the tchador and deny us access, as they did in Afghanistan and Iran, we the progressive women of Algeria, with the men by our side—because it is the women who were behind this movement and who formed the delegation—went to see the then authorities and told them: " We don't want a second round of voting because that would mean that we had made a commitment to modernity in our own lives over ...[+++]

Lorsque nous avons vu, nous les forces démocrates du pays, les républicains, qui voulions voir l'Algérie transformée en un pays moderne et modernisé et qui avions lutté pendant des années pour pouvoir aller à l'école et faire des études pour ne pas porter le voile, qu'ils voulaient nous faire porter le tchador et nous interdire tout accès, comme ils l'ont fait en Afghanistan et en Iran, nous sommes allés, nous les femmes et les hommes progressistes à nos côtés—parce que c'est nous, les femmes, qui avons été à l'origine et qui avons fo ...[+++]


Algeria is undergoing a period of transition aimed at transforming economic and political structures that were the product of a centralised economy under a one-party system, into a multi-party political structure governed by an open market economy.

L'Algérie se trouve dans une phase de transition axée sur la conversion de ses structures économiques et politiques, résultat d'une économie centralisée ancrée dans un régime de parti unique, vers un régime politique fondé sur le multipartisme et une économie de marché.


9. The Council, therefore, submits the following elements for actions which could be endorsed by the European Council in Essen: - to reiterate the European Union's willingness to support the Mediterranean countries in their efforts to progressively transform their region into a zone of peace, stability, prosperity and cooperation by establishing a Euro-Mediterranean partnership and to strengthen progressively trade relations between the parties on the basis inter alia of the results of the Uruguay Round; - to conclude, by the end of this year, the negotiations with Morocco, Tunisia and Israel as ...[+++]

9. Le Conseil présente donc les éléments suivants en vue d'engager des actions que le Conseil européen d'Essen pourrait approuver : - rappeler que l'Union européenne est disposée à appuyer les pays méditerranéens dans les efforts qu'ils déploient pour transformer progressivement leur région en une zone de paix, de stabilité, de prospérité et de coopération par l'instauration d'un partenariat euro-méditerranéen et à renforcer progressivement les relations commerciales entre les parties, entre autres, sur la base des résultats du cycle d'Uruguay ; - achever d'ici à la fin de cette année les négociations avec le Maroc, la Tunisie et Israël ...[+++]


9. The Council, therefore, submits the following elements for actions which could be endorsed by the European Council in Essen: - to reiterate the European Union's willingness to support the Mediterranean countries in their efforts to progressively transform their region into a zone of peace, stability, prosperity and cooperation by establishing a Euro-Mediterranean partnership and to strengthen progressively trade relations between the partieson the basis inter alia of the results of the Uruguay Round; - to conclude, by the end of this year, the negotiations with Morocco, Tunisia and Israel as ...[+++]

9. Le Conseil présente donc les éléments suivants en vue d'engager des actions que le Conseil européen d'Essen pourrait approuver : - rappeler que l'Union européenne est disposée à appuyer les pays méditerranéens dans les efforts qu'ils déploient pour transformer progressivement leur région en une zone de paix, de stabilité, de prospérité et de coopération par l'instauration d'un partenariat euro-méditerranéen et à renforcer progressivement les relations commerciales entre les parties, entre autres, sur la base des résultats du cycle d'Uruguay ; - achever d'ici à la fin de cette année les négociations avec le Maroc, la Tunisie et Israël ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'algeria transformed into' ->

Date index: 2025-01-22
w