(8) Under the Treaty, the authority over internal waters and ports is exercised by the Member States; however, as regards access to port facilities in the Community by non-Contracting Party vessels which have been sighted engaging in fishing activities in the Convention Area, it is necessary to enact additional uniform measures at Community level so that the operations of such vessels in Community ports are regulated in order to ensure the effectiveness of the conservation and enforcement measures established by CCAMLR,
(8) en vertu du traité, l'autor
ité sur les eaux et ports intérieurs est exercée par les États membres: cependant, en ce qui concerne l'accès aux installations portuaires de la Communauté par les navires de pêche de parties non contractantes, qui ont été repérés en activité dans la zone couverte par la convention, il est nécessaire d'arrêter des mesures uniformes addit
ionnelles au niveau communautaire de sorte que les activités de tels navires dans les ports de la Communauté soient réglementées, afin de garantir l'efficacité des mesure
...[+++]s de conservation et d'exécution établies par la CCAMLR,