Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "all deserve tremendous " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
list of officials considered most deserving of promotion

liste des fonctionnaires jugés les plus méritants pour obtenir une promotion


deserve the very highest priority/to

accorder la toute première place à
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
If you take all the things into consideration, it's quite an accomplishment, and I think they all deserve tremendous recognition.

L'un dans l'autre, c'est vraiment une grande réalisation, et il convient donc de reconnaître l'excellent travail accompli par tous les employés du ministère à ce chapitre.


The Reform Party, the official opposition, believes very strongly that because it is such a huge expenditure it deserves a tremendous amount of scrutiny, all the scrutiny we can bring to it.

À titre d'opposition officielle, le Parti réformiste est d'avis que compte tenu de l'importance de cette dépense, il est essentiel que nous y accordions une attention toute particulière, et même toute l'attention que nous pouvons y consacrer.


As a result of the tremendous efforts made by Croatia, the Commission and the Presidency with the essential support of this House – for which it deserves immense credit – the European Council will call for the conclusion of the accession negotiations with Croatia by the end of June 2011. The signing of the Accession Treaty before the end of the year is being envisaged.

Compte tenu des efforts intenses consentis par la Croatie, la Commission et la Présidence, largement soutenus par le Parlement - et cela mérite toute notre considération -, le Conseil européen demandera la conclusion des négociations d’adhésion avec la Croatie d’ici la fin du mois de juin 2011 et la signature du traité d’adhésion est envisagée avant la fin de l’année.


– (HU) Madam President, first of all, the large number of motions for amendment – there have been nearly 500 of them – is a good indication of the tremendous interest surrounding this topic, and the rapporteur, Ria Oomen-Ruijten deserves nothing but our thanks for turning this immense haystack of motions for amendment into a report which reflects the current opinion of Parliament.

– (HU) Madame la Présidente, tout d’abord, le grand nombre de propositions d’amendement – il y en a eu près de 500 – montre bien l’énorme intérêt pour cette question, et la rapporteure, Ria Oomen-Ruijten, mérite nos remerciements pour avoir fait de cette immense masse de propositions d’amendement un rapport qui reflète l’avis actuel du Parlement.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Inge Grassle has done a tremendous job of work in this report and deserves our thanks.

Inge Grassle a fait, avec ce rapport, un travail considérable: qu’elle en soit remerciée.


(1420) Hon. Tony Ianno (Minister of State (Families and Caregivers), Lib.): Mr. Speaker, it is pretty curious that the party opposite, which has rarely spoken about our seniors, especially our low income seniors, is all of a sudden, as it is getting ready for the election, trying to score cheap political points at the expense of our low income seniors for whom the government has done a tremendous amount in the last year in ensuring that our low income seniors are given the dignity that they deserve.

(1420) L'hon. Tony Ianno (ministre d'État (Famille et Aidants naturels), Lib.): Monsieur le Président, comme c'est curieux que le parti d'en face, qui parle rarement des personnes âgées, et encore plus rarement des personnes âgées à faible revenu, tout d'un coup, en prévision des élections, tente de marquer quelques minables points aux dépens des personnes âgées à faible revenu pour qui le gouvernement a beaucoup fait au cours de la dernière année en veillant à ce qu'elles puissent vivre en toute dignité, comme elles le méritent.


D. whereas the tremendous effort that Romania has made during the transformation process deserves unqualified recognition; whereas the merit lies primarily with the population there who have endured an unprecedented 'kill-or-cure' process of political and economic reform with great patience,

D. considérant qu'il y a lieu de reconnaître sans réserve les efforts impressionnants consentis par la Roumanie pendant le processus de transformation et que le mérite en revient essentiellement à la population, laquelle a accepté, sur les plans politique et économique, un régime spartiate sans équivalent, avec une grande patience;


She deserves the role, or he's the best we can find in all of Canada to carry the position. That type of thing has given the Auditor General tremendous legitimacy and tremendous power over the government's accounts.

C'est de cette façon que le poste de vérificateur général a acquis autant de légitimité et de pouvoir en ce qui a trait aux comptes du gouvernement.


The bid committee for Ottawa-Hull deserves tremendous credit and congratulations for all the work it did on its bid.

Le comité de candidature d'Ottawa-Hull mérite aussi toutes nos félicitations pour l'excellente proposition qu'il a faite.




Anderen hebben gezocht naar : deserve the very highest priority to     all deserve tremendous     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'all deserve tremendous' ->

Date index: 2024-04-08
w