Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
All his time is his own
All one's time is one's own
Attach power cords to electric module
Cessation of debtor's power to deal with his property
Coal-burning power station
Disinvestment of the debtor
Electric power plant
Every one to his trade and all will go well
Fit power cords to electric module
Fitting power cords to electric module
Geothermal power station
Hydro-electric power plant
Hydro-electric power station
Let each have his own and all is fair
Let the shoemaker stick to his last
Oil-burning power station
Political leadership
Political power
Power
Power cords attaching to electric module
Power plant
Power station
Separation of powers
Thermal power station

Vertaling van "all his powers " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
(the President) may delegate his powers

(le président) peut déléguer ses pouvoirs


cessation of debtor's power to deal with his property

déssaisissement du débiteur


cessation of debtor's power to deal with his property | disinvestment of the debtor

déssaisissement du débiteur


power plant [ coal-burning power station | electric power plant | geothermal power station | hydro-electric power plant | hydro-electric power station | oil-burning power station | power station | thermal power station ]

station énergétique [ centrale | centrale au charbon | centrale au fioul | centrale électrique | centrale géothermique | centrale hydroélectrique | centrale thermique | usine de barrage ]


political power [ Political leadership(ECLAS) | Power(STW) ]

pouvoir politique [ commandement politique ]


all one's time is one's own [ all his time is his own ]

il a tout son temps libre




every one his own, it is but fair [ let each have his own and all is fair ]

à chacun le sien n'est pas trop


every one to his trade and all will go well [ let the shoemaker stick to his last ]

chacun son métier et les vaches seront bien gardées


fit power cords to electric module | fitting power cords to electric module | attach power cords to electric module | power cords attaching to electric module

fixer des cordons d’alimentation à un module électrique
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
37 (1) A licensee shall at all times maintain the lands, works and property held or used by him in respect of his licence in a manner satisfactory to the Director, including the maintaining of all flooded or other areas in a sanitary condition and including the improvement of the lands occupied from the point of view of landscape architecture, and shall do all in his power to protect the lands and the interests of the Crown therein against injury by any one engaged on or about his works, or by any person whomsoever.

37 (1) Le concessionnaire doit en tout temps entretenir les terres, ouvrages et biens qu’il détient ou utilise relativement à sa concession, dans un état satisfaisant aux yeux du directeur, y compris le maintien, dans un état sanitaire, des espaces submergés et autres, et y compris également l’amélioration des terres occupées au point de vue de l’aménagement paysagiste; il lui incombe aussi de faire tout en son pouvoir pour prévenir les dommages auxdites terres ou à l’intérêt de la Couronne dans lesdites terres, par toute personne vaquant à ses occupations, dans ou sur lesdits ouvrages, ou par toute personne que ce soit.


3. Urgently calls on the Afghan authorities to show their commitment to human and democratic rights by doing everything in their power to prevent his execution and to secure a review of his case; calls on President Hamid Karzai, in the event that the court of appeal should uphold the death sentence, to exercise his power to pardon Mr Kambakhsh;

3. demande instamment aux autorités afghanes de démontrer leur attachement aux droits humains et démocratiques en faisant tout ce qui est en leur pouvoir pour empêcher son exécution et obtenir le réexamen de son affaire; dans le cas où la condamnation à mort serait maintenue par le tribunal d'appel, exhorte le président H amid Karzaï à exercer son pouvoir de grâce en faveur de Sayed Perwez Kambakhsh;


3. Urgently calls on the Afghan authorities to show their commitment to human and democratic rights by doing everything in their power to prevent his execution and to secure a review of his case; calls on President Karzai, if the court of appeal upholds the death sentence, to exercise his power to pardon Mr Kambakhsh;

3. demande instamment aux autorités afghanes de démontrer leur attachement aux droits humains et démocratiques en faisant tout ce qui est en leur pouvoir pour empêcher son exécution et obtenir le réexamen de son affaire; dans le cas où la condamnation à mort serait maintenue par le tribunal d'appel, exhorte le Président Karzaï à exercer son pouvoir de grâce;


3. Urgently calls on the Afghan authorities to show their commitment to human and democratic rights by doing everything in their power to prevent his execution and to secure a review of his case; calls on President Hamid Karzai, in the event that the court of appeal should uphold the death sentence, to exercise his power to pardon Mr Kambakhsh;

3. demande instamment aux autorités afghanes de démontrer leur attachement aux droits humains et démocratiques en faisant tout ce qui est en leur pouvoir pour empêcher son exécution et obtenir le réexamen de son affaire; dans le cas où la condamnation à mort serait maintenue par le tribunal d'appel, exhorte le président H amid Karzaï à exercer son pouvoir de grâce en faveur de Sayed Perwez Kambakhsh;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. The relationship between the principal and third parties arising out of the fact that the agent has acted in the exercise of his powers, in excess of his powers or without power, shall be governed by the law of the country in which the agent had his habitual residence when he acted.

2. Le rapport entre le représenté et le tiers dérivant du fait que l’intermédiaire a agi dans l’exercice de ses pouvoirs, au-delà de ses pouvoirs ou sans pouvoirs, est régi par la loi de la résidence habituelle de l’intermédiaire au moment où il a agi.


4. The law designated by paragraph 2 shall also govern the relationship between the agent and the third party arising from the fact that the agent has acted in the exercise of his powers, in excess of his powers or without power.

4. La loi désignée au paragraphe 2 régit également le rapport entre l’intermédiaire et le tiers dérivant du fait que l’intermédiaire a agi dans l’exercice de ses pouvoirs, au-delà de ses pouvoirs ou sans pouvoirs.


Since the end of his first 5 year term, Mr Brüner has continued to act as Director of OLAF with his powers limited to managing day-to-day activities. He will now resume full competences as Director of the Office.

Depuis la fin de son premier mandat de cinq ans, M. Brüner avait conservé ses fonctions de directeur de l'OLAF, ses compétences se limitant toutefois à la gestion des affaires courantes.


Does my colleague not agree basically, if we consider the situation in a simple and rational manner instead of an emotional manner, that Canada needs to have all his powers in Ottawa, that Quebec feels that its powers should be centralized in Quebec City, and that any attempt to transfer powers from Ottawa to Quebec is bound to fail?

Est-ce que mon collègue n'est pas d'accord que dans le fond, si on regarde les choses simplement et de façon rationnelle, non pas émotionnelle mais rationnelle, le Canada a besoin de centraliser tous ses pouvoirs à Ottawa et que le Québec sent le besoin de centraliser les siens à Québec et que toute tentative pour décentraliser des pouvoirs d'Ottawa vers Québec est une tentative qui est vouée à l'échec avant même de commencer?


Mr. Solana will be able to rely on the full backing of the European Council in exercising his powers according to Article 18(3) of the Treaty so he can do full justice to his tasks.

M. Solana pourra compter, dans l'exercice de ses compétences, sur le plein appui du Conseil européen, conformément à l'article 18, paragraphe 3, du traité, afin de pouvoir s'acquitter pleinement de ses tâches.


It assured Mr Carl BILDT of its full support for him in the exercise of his powers with regard to these crucial meetings, and asked him to maintain close contact with the Council and the Commission which would form part of his team.

Il a assuré M. Carl BILDT de tout son appui dans l'exercice de ses fonctions en vue de ces rencontres cruciales et lui a demandé de maintenir un contact étroit à cet égard avec le Conseil et la Commission qui feront partie de son équipe.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'all his powers' ->

Date index: 2021-12-17
w