Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «all most welcome and sounded quite dramatic » (Anglais → Français) :

Even though the cost of most renewable energy sources is declining - in some cases quite dramatically - at the current stage of energy market development renewable sources will often not be the short term least cost options[6].

Bien que le coût de la plupart des sources d'énergie renouvelables soit en baisse, quelquefois même en chute, souvent les sources d'énergie renouvelables ne seront pas l'option à court terme la moins coûteuse en l'état actuel du développement du marché de l'énergie [6].


While this is all most welcome and sounded quite dramatic at the time of the announcement, we have to realise that the increases are quite modest in substance: the European Union’s contribution will increase from a base of around EUR 850 million at the moment to EUR 1 billion, while the Member States – if they deliver – will go from EUR 300 million to a EUR 1 billion.

Alors que cette déclaration était extrêmement positive et paraissait assez spectaculaire à ce moment-là, il faut bien comprendre que ces augmentations sont relativement modestes: la participation financière de l’Union européenne se situe déjà à quelque 850 millions d’euros à l’heure actuelle, alors que celle des États membres - s’ils tiennent leur engagement - passera de 300 millions d’euros à un milliard d’euros.


Even with optimal power management, many questions remain unanswered and dramatic price peaks could occur – quite apart from the fact that in most cases, we do not yet have the corresponding intelligent appliances.

Même avec un contrôle optimal de la puissance, de nombreuses questions restent sans réponse et de spectaculaires pics de prix pourraient survenir -parfaitement en dehors du fait que, dans la plupart des cas, nous ne disposons pas encore des appareils intelligents correspondants.


Even though the cost of most renewable energy sources is declining - in some cases quite dramatically - at the current stage of energy market development renewable sources will often not be the short term least cost options[6].

Bien que le coût de la plupart des sources d'énergie renouvelables soit en baisse, quelquefois même en chute, souvent les sources d'énergie renouvelables ne seront pas l'option à court terme la moins coûteuse en l'état actuel du développement du marché de l'énergie [6].


To put it in quite practical and quite blunt terms, what I see as the most negative aspect is what we always see happening when the European Council gets its hands on this issue: it decides on a good and substantially sound strategy, presents it at a press conference, and it ends up being written about.

Pour parler de manière pratique et directe, selon moi, l’aspect le plus négatif est ce qui se produit à chaque fois que le Conseil européen se mêle de ce problème: il décide d’une stratégie efficace et assez judicieuse et la présente lors d’une conférence de presse.


If EU industry is to have a chance in the future, it will not be heavy industry that holds its own but industry that is leanest, most environmentally sound and most knowledge-intensive and that also goes easy on resources. What we have witnessed in this case has, in fact, been quite shocking.

Si l’industrie européenne peut avoir une chance à l’avenir, ce ne sera pas l’industrie lourde, qui se maintient tant bien que mal, mais une industrie plus légère, plus responsable en matière d’environnement et faisant appel de façon plus intensive à la connaissance grâce à un accès facile aux ressources.


‘Luxembourg’s public finance is fundamentally sound but the rise in public spending has been quite fast in recent years and some restraint would be welcomesaid Joaquín Almunia, European Commissioner for Economic and Monetary Affairs.

«Les finances publiques luxembourgeoises sont fondamentalement saines, mais la hausse des dépenses publiques s'est accélérée ces dernières années et une certaine modération serait la bienvenue» a déclaré Joaquín Almunia, commissaire européen chargé des affaires économiques et monétaires.


Welcoming some of the most prominent European personalities in the field of corporate governance, the Commissioner underlined again the fundamental importance of sound corporate governance for the European Union, as an element in boosting market confidence, encouraging investment and therefore in helping push the EU meet its Lisbon competitiveness objectives (see also SPEECH/05/26).

Souhaitant la bienvenue à certaines des personnalités européennes les plus en vue dans le domaine du gouvernement d’entreprise, M. McCreevy a rappelé l'importance fondamentale pour l'Union européenne d’un gouvernement d’entreprise de qualité contribuant à renforcer la confiance du marché, à encourager l'investissement et, partant, à faciliter la réalisation par l'Union européenne de l’objectif de compétitivité fixé au sommet de Lisbonne (voir également SPEECH/05/26).


So these are all things which when explained logically sound quite harmless, but which demonstrate to us that the situation has dramatically intensified over the last six months.

Ce sont toutes des choses qui, justifiées de façon logique, semblent anodines mais montrent cependant que la situation s'est aggravée de façon dramatique ces six derniers mois.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'all most welcome and sounded quite dramatic' ->

Date index: 2023-03-27
w