Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "all political leaders in kosovo to strongly condemn every kind " (Engels → Frans) :

6. Takes note of the Constitutional Court’s decision on the implementation of the Association of Serb Municipalities, and calls for the drafting of relevant legislation and statutes in line with that ruling; calls for the complete and committed implementation of the agreements reached; calls for respect for the rule of law, regrets that opposition forces did not take advantage of this suspension to resume parliamentary dialogue, and encourages all political forces to ...[+++]

6. prend acte de la décision de la Cour constitutionnelle relative à la mise en place de l'association des municipalités serbes et demande que les actes législatifs pertinents ainsi que les statuts soient rédigés, conformément à l'arrêt en question; demande que les accords conclus soient mis en œuvre de façon engagée et dans leur intégralité; plaide en faveur du respect de l'état de droit, regrette que les forces d'opposition n'aient pas mis cette suspension à profit pour reprendre le dialogue parlementaire et encourage toutes les forces politiques à agir de manière constructive dans l'intérêt de leur pays, de ses institutions démocrat ...[+++]


5. Welcomes the first-ever country-wide local elections in Kosovo on 3 November 2013 and in particular the visible voter turnout in Serbian-dominated municipalities to the south of the Ibar river as well as the overall orderly conduct of the local elections in Kosovo, as assessed in the preliminary statement of the EU-EOM as a crucial step towards the formation of the Community of Serbian Municipalities, which is part of the normalisation process; welcomes the efforts which Belgrade and Pristina have invested to ensure that the elect ...[+++]

5. se félicite du tout premier scrutin local organisé dans l'ensemble du Kosovo le 3 novembre 2013 et se réjouit en particulier du taux de participation notable dans les communes à dominante serbe au sud de l'Ibar, ainsi que du bon déroulement global des élections locales au Kosovo, considérées dans la déclaration préliminaire de la MOE-UE comme une étape décisive dans la formation de l'Association des communes serbes, qui s'inscrit dans le cadre du processus de normalisation; salue les efforts consentis par Belgrade et Pristina pour ...[+++]


6. Strongly condemns the violence and persistent intimidation which occurred in north Mitrovica and Zvečan municipalities; underlines the fact that such incidents jeopardise stability and security in the broader region and urges the relevant authorities to do their utmost to facilitate efforts to bring the perpetrators of violence to justice; notes that further vigilant efforts are needed to break up the organised crime network and its ties to local political elites and to re-establish rule of law in the north of ...[+++]

6. condamne fermement les actes de violence et les intimidations persistantes qui se sont produits dans les municipalités de Mitrovica Nord et de Zvečan; souligne que de tels incidents menacent la stabilité et la sécurité dans toute la région et exhorte les autorités concernées à faire de leur mieux pour traduire plus souvent en justice les auteurs de violences; relève qu'il convient de rester vigilant et de redoubler d'efforts pour briser le réseau de criminalité organisée et les liens qui ont été tissés avec les élites politiques locales et pour rétab ...[+++]


The Council has requested all political leaders in Kosovo to strongly condemn every kind of violence and to use their influence to bring it to an end.

Le Conseil a demandé à tous les dirigeants politiques du Kosovo de condamner fermement tout type de violence et d'utiliser leur influence afin de la faire cesser.


The Council has requested all political leaders in Kosovo to strongly condemn every kind of violence and to use their influence to bring it to an end.

Le Conseil a demandé à tous les dirigeants politiques du Kosovo de condamner fermement tout type de violence et d'utiliser leur influence afin de la faire cesser.


On all the stages of this world, whether musical or political, leaders have strongly condemned the injustices afflicting the people.

Sur toutes les scènes de ce monde, qu'elles soient musicales ou politiques, les grands ont décrié haut et fort les injustices qui guettent la population.


He was one of the most prominent figures of his people, but he also took part in every battle: military battles during the exile, political ones and street battles following his return to Jerusalem. As a leader of all kinds of protest against the occupant, he was roughed up, injured and jailed like others.

Notable entre tous, il n'en n'était pas moins de toutes les batailles: militaires au temps de l'exil, politiques et dans la rue, après son retour à Jérusalem; à la tête de toutes les formes de protestation contre l'occupant, bousculé, blessé et emprisonné comme les autres.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'all political leaders in kosovo to strongly condemn every kind' ->

Date index: 2024-08-14
w