Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "all prisoners including ms tymoshenko " (Engels → Frans) :

5. Urges the Ukrainian authorities to ensure the full respect of the right of all prisoners, including Ms Tymoshenko, Mr Lutsenko and Mr Ivashchenko, to adequate medical assistance in an appropriate institution and the right to have access to their lawyers without restriction and the right to be visited by relatives and other persons like the EU ambassador; stresses the need for Ukraine to respect fully the legal and human rights of defendants and detainees, including their med ...[+++]

5. presse les autorités ukrainiennes de veiller au plein respect, pour tous les prisonniers, y compris MTimochenko, M. Loutsenko et M. Ivachtchenko, du droit à bénéficier d'une assistance médicale adéquate dans un établissement approprié, à pouvoir communiquer avec leurs avocats sans restrictions et à recevoir la visite de proches ou d'autres personnes, comme l'ambassadeur de l'Union; souligne que l'Ukraine doit respecter pleinement les droits juridiques et les droits fondamentaux des accusés et des détenus, notamment en ce qui concerne leurs soins médicaux, conformément aux normes internationales; condamne l'usage de la force par les ...[+++]


7. Urges the Ukrainian authorities to ensure the full respect of the right of all prisoners, including Ms Tymoshenko, Mr Lutsenko and Mr Ivashchenko, to adequate medical assistance in an appropriate institution and the right to have access to their lawyers without restriction and the right to be visited by relatives and other persons like the EU ambassador;

7. presse les autorités ukrainiennes de veiller au plein respect, pour tous les prisonniers, y compris MTimochenko, M. Loutsenko et M. Ivachtchenko, du droit à bénéficier d'une assistance médicale adéquate dans un établissement approprié, à pouvoir communiquer avec leurs avocats sans restrictions et à recevoir la visite de proches ou d'autres personnes, comme l'ambassadeur de l'Union;


8. Urges the Ukrainian authorities to ensure full respect for the right of all prisoners sentenced on politically motivated grounds, including Ms Tymoshenko, Mr Lutsenko and Mr Ivashchenko, to adequate medical assistance in an appropriate institution, for their right of unrestricted access to their lawyers and for the right to be visited by relatives and other people such as the EU ambassador; stresses the need for Ukraine to respect fully the legal and human rights of de ...[+++]

8. presse les autorités ukrainiennes de veiller au plein respect, pour tous les prisonniers condamnés pour des motifs politiques, y compris M Timochenko, M. Loutsenko et M. Ivachtchenko, du droit à bénéficier d'une assistance médicale adéquate dans un établissement approprié, à pouvoir communiquer avec leurs avocats sans restrictions et à recevoir la visite de proches ou d'autres personnes, comme l'ambassadeur de l'Union; souligne que l'Ukraine doit respecter pleinement les droits juridiques et les droits fondamentaux des accusés et ...[+++]


8. Urges the Ukrainian authorities to ensure full respect for the right of all prisoners sentenced on politically motivated grounds, including Ms Tymoshenko, Mr Lutsenko and Mr Ivashchenko, to adequate medical assistance in an appropriate institution, for their right of unrestricted access to their lawyers and for the right to be visited by relatives and other people such as the EU ambassador; stresses the need for Ukraine to respect fully the legal and human rights of de ...[+++]

8. presse les autorités ukrainiennes de veiller au plein respect, pour tous les prisonniers condamnés pour des motifs politiques, y compris MTimochenko, M. Loutsenko et M. Ivachtchenko, du droit à bénéficier d'une assistance médicale adéquate dans un établissement approprié, à pouvoir communiquer avec leurs avocats sans restrictions et à recevoir la visite de proches ou d'autres personnes, comme l'ambassadeur de l'Union; souligne que l'Ukraine doit respecter pleinement les droits juridiques et les droits fondamentaux des accusés et d ...[+++]


5. Urges the Ukrainian authorities to ensure the full respect of the right of all prisoners, including Mrs Tymoshenko, Mr Lutsenko and Mr Ivashchenko, to adequate medical assistance in an appropriate institution; welcomes the transfer of Mrs Tymoshenko to the Kharkiv hospital for the necessary medical treatment under supervision of German medical experts; calls on the Ukrainian authorities to create the conditions necessary for a ...[+++]

5. invite instamment les autorités ukrainiennes à assurer le respect intégral du droit de tout prisonnier, y compris M Timochenko, M. Lutsenko et M. Ivashchenko, à recevoir des soins médicaux dignes de ce nom dans un établissement approprié; se félicite que M Timochenko ait été transférée à l'hôpital de Kharkiv pour recevoir les soins médicaux nécessaires, sous la supervision d'experts médicaux allemands; demande aux autorités ukrainiennes de veiller à ce que les conditions nécessaires soient réunies pour que M Timochenko soit soign ...[+++]


First of all, as you know, the Canadian government and Canada went out of their way to provide doctors to examine Ms. Tymoshenko.

Tout d’abord, comme vous le savez, le gouvernement canadien a fait plus que le nécessaire pour que des médecins aillent examiner Mme Tymoshenko.


While this is a welcome development, we hope that all outstanding issues can be resolved expeditiously to allow these doctors access to Ms. Tymoshenko and to ensure that her health, diagnosis and treatment remain the primary focus of all involved.

Il s'agit bien sûr d'un développement heureux, mais nous espérons que tous les points en suspens seront réglés rapidement afin que ces médecins rencontrent Mme Timochenko et que la santé de celle-ci, son diagnostic et son traitement demeurent la priorité absolue de tout un chacun.


We hope that all outstanding issues can be resolved expeditiously to allow doctors access to Ms. Tymoshenko as soon as possible.

Nous espérons que tous les problèmes pourront être corrigés rapidement afin de permettre aux médecins de voir Mme Timochenko le plus tôt possible.


Much has been said about the flaws of the trial, including: the apparent political motivation of the charges, pressed by President Yanukovych, who narrowly defeated Ms. Tymoshenko in the 2010 presidential election; the jailing of Ms. Tymoshenko during her trial, even though she posed little risk of flight; her lack of access to defence counsel; inadequate time and facilities provided for the preparation of her defence; the judge further denying Ms. Tymoshenko the right to examine witnesses under the same conditions as witnesses fo ...[+++]

On a relevé de nombreuses anomalies dans ce procès, notamment: l'apparente motivation politique des accusations portées par le président Ianoukovitch, qui a battu de peu Mme Timochenko aux élections présidentielles de 2010; l'emprisonnement de Mme Timochenko durant son procès alors que le risque d'une évasion était minime; le fait qu'elle n'ait pas pu avoir accès à un avocat de la défense; l'absence de temps et de locaux pour lui permettre de préparer sa défense; le fait que le juge ait en outre refusé à Mme Timochenko le droit d'interroger les témoins dans les mêmes cond ...[+++]


We all know the history of Ms. Tymoshenko.

Nous connaissons tous l'histoire de Mme Timochenko.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'all prisoners including ms tymoshenko' ->

Date index: 2023-01-22
w