Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Give Them A Chance
Give Them a Reason To Stay

Traduction de «allegedly give them » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
to classify as if the goods consisted of the component which gives them their essential character

classer d'après l'article qui confère à la marchandise son caractère essentiel


Give Them a Reason To Stay

Faites qu'ils ne décrochent pas


Give Them A Chance

Donnez-leur la chance [ Organisme subventionné par Centraide (Moncton) ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
All of that is designed to give them control over their education. I have heard criticism from certain people who allege that this bill would actually give the minister more power and more control over first nations education.

Certaines personnes ont critiqué le projet de loi en alléguant qu’il accorderait au ministre plus de pouvoir et de contrôle sur l’éducation des Premières Nations.


If such allegations and evidence for them exist, I encourage the hon. member to give them to the appropriate authorities so they can be investigated.

Si les allégations reposent sur des éléments de preuve, j'encourage le député à en faire part aux autorités compétentes afin qu'elles puissent faire enquête comme il se doit.


We must give them an opportunity to defend themselves against the allegations, once we determine that those allegations fall under the definition of harassment, as set out in the policy.

On doit lui fournir l'occasion de se défendre contre les allégations qui sont portées contre elle, une fois qu'on a déterminé que celles-ci atteignent le seuil de la définition du harcèlement tel qu'il est établi dans la politique.


Hon. John McCallum: I want to ask you about Defence Construction Canada, and I understand there have been some allegations of wrongdoing, incompetence, the suggestion of some military people moving over there and after giving them business, and allegations of this nature.

L'hon. John McCallum: Je veux vous poser des questions au sujet de Construction de Défense Canada, et je crois savoir qu'il y a eu des allégations de malversations, d'incompétence, la suggestion que certains militaires se sont retrouvés là après leur avoir accordé des contrats, et des allégations de cette nature.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The report also argues that the Commission must play a much more active role implementing the OECD Guidelines on Multinational Enterprise, referencing them in trade and investment agreements, giving financial support to capacity-building, aiding complaints in the event of alleged breaches, making financial support to business conditional on respect for the Guidelines and helping win new signatories worldwide.

Le rapport signale également que la Commission doit jouer un rôle beaucoup plus actif dans la mise en œuvre des principes directeurs de l'OCDE sur les entreprises multinationales, en y faisant référence dans les accords commerciaux et d'investissement, en apportant un soutien financier au renforcement des capacités, en facilitant les plaintes en cas de violation présumée, en subordonnant l'aide financière pour les entreprises au respect des principes directeurs et en aidant à gagner de nouveaux signataires dans le monde entier.


– Mr President, I say firstly – and directly to the Commission and the Council – that the EU needs to give serious support to the prosecutor of the International Criminal Court to implement the indictment of two individuals who have allegedly perpetrated human rights abuses in Darfur, one of them a serving minister in the Sudanese Government.

– (EN) Monsieur le Président, je dirai d’abord – et je m’adresse directement à la Commission et au Conseil – que l’UE doit soutenir sérieusement le procureur de la Cour pénale internationale pour qu’il condamne deux individus suspectés d’avoir commis des violations des droits de l’homme au Darfour, dont un est un ministre en fonction du gouvernement soudanais.


– Mr President, I say firstly – and directly to the Commission and the Council – that the EU needs to give serious support to the prosecutor of the International Criminal Court to implement the indictment of two individuals who have allegedly perpetrated human rights abuses in Darfur, one of them a serving minister in the Sudanese Government.

– (EN) Monsieur le Président, je dirai d’abord – et je m’adresse directement à la Commission et au Conseil – que l’UE doit soutenir sérieusement le procureur de la Cour pénale internationale pour qu’il condamne deux individus suspectés d’avoir commis des violations des droits de l’homme au Darfour, dont un est un ministre en fonction du gouvernement soudanais.


Having taken nine hours to get here, as you did, I have not had a chance to see the allegations either, but you can have no doubt that the College of Quaestors will give them the urgent attention they require, because I know they are causing immense distress to many colleagues.

Ayant, comme vous, pris neuf heures pour arriver ici, j’ai n’ai pas plus que vous eu l’occasion de voir les allégations, mais vous pouvez être sûrs que le collège des questeurs leur prêtera l’attention urgente qu’elles nécessitent, car je sais qu’elles affligent considérablement de nombreux collègues.


As for the oil companies themselves, why do they need to see the environmental protection requirements lifted, development controls waived and the unfettered right of action in the event of civil emergency which will allegedly give them ‘carte blanche to act as a paramilitary power’?

Quant aux compagnies pétrolières elles-mêmes, pourquoi veulent-elles la levée des exigences de protection environnementale, l’abandon des contrôles de développement, et disposer de toute liberté d’action, en cas d’urgence civile, qui lui donnerait "carte blanche pour agir en tant que puissance paramilitaire" ?


I look forward with great interest to what the government House leader or the Minister of Foreign Affairs has to say about the alleged giving out of papers to the media outside the House when our own members did not have them.

J'ai bien hâte d'entendre ce que le leader parlementaire du gouvernement ou le ministre des Affaires étrangères a à dire au sujet de la supposée remise de documents aux médias à l'extérieur de la Chambre avant que les députés en aient pris connaissance.




D'autres ont cherché : give them a chance     allegedly give them     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'allegedly give them' ->

Date index: 2023-08-09
w