Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "allocated $180 million " (Engels → Frans) :

To capture best practice in this sector, for which up to EUR 180 million is allocated annually, guidelines are under preparation, with the external consultation phase completed in 2015.

Des lignes directrices sont en cours d’élaboration afin de définir les meilleures bonnes dans ce domaine, qui se voit attribuer 180 000 000 EUR par an. La phase de consultation externe a été achevée en 2015.


In anticipation of passage of this legislation, 18 months ago, the federal government allocated $180 million over five years for the National Strategy to Protect Species at risk, of which $45 million is targeted for stewardship activities.

En prévision de l'adoption de cette loi, il y a 18 mois, le gouvernement fédéral a alloué 180 millions de dollars sur cinq années pour la Stratégie nationale de protection des espèces en péril, dont 45 millions de dollars pour les activités de bonne intendance.


The CCS project has also been allocated €180 million EU funding under the European Energy Programme for Recovery (EEPR) (see IP/09/1896).

Le projet CSC a également bénéficié d'une aide de 180 millions € dans le cadre du programme énergétique européen pour la relance (PEER) (voir IP/09/1896).


The most significant requests include $180 million to be allocated for the disaster financial assistance arrangements, or DFAA, and $242 million to be allocated for contract policing.

De cette somme, 180 millions de dollars seront affectés aux Accords d'aide financière en cas de catastrophe, ou AAFCC, et 242 millions de dollars seront affectés aux services de police contractuels.


For the period of 2007-2013, the Greek Rural Development Programme allocated approximately EUR 180 million (of which EUR 135 million come from the European Agricultural Fund for Rural Development (EAFRD) to measures aimed at forest fire prevention, prevention of soil erosion and flooding following fires, and also reforestation.

Pour la période 2007-2013, le programme grec de développement rural a consacré quelque 180 millions d’euros (dont 135 millions proviennent du Fonds européen agricole pour le développement rural (FEADER)) à des mesures destinées à la prévention des incendies de forêt ainsi que de l’érosion des sols et des inondations qui s’ensuivent et à la reforestation.


Over the five last years the European Commission allocated 180 million euros to the Democratic Republic of Congo, and is the largest donor of humanitarian aid to the country.

Pendant les cinq dernières années la Commission a alloué 180 millions d’euros à la République Démocratique du Congo et est, de ce fait, le premier fournisseur d’aide humanitaire dans le pays.


The Education Council proposed allocating this programme EUR 180 million.

Le Conseil des ministres de l’Éducation proposait de doter ce programme de 180 millions d’euros.


K. whereas the European Union allocated EUR 180 million over the period 1992 to 1998 to finance actions against mines all over the world (support for demining programmes, assistance to mine victims, research and technological development), and whereas in the same period, the Member States of the European Union themselves undertook bilateral actions of a similar import,

K. considérant que l'Union européenne a dégagé 180 millions d'euros pendant la période 1992 à 1998 pour financer la lutte contre les mines partout dans le monde (soutien à des programmes de déminage, assistance aux victimes des mines, recherche et développement technologique) et que, durant la même période, les États membres de l'Union européenne ont entrepris eux-mêmes des actions bilatérales d'un montant similaire,


I. whereas the European Union allocated EUR 180 million over the period 1992 to 1998 to finance actions against mines all over the world (support for demining programmes, assistance to mine victims, research and technological development), and whereas in the same period, the Member States of the European Union themselves undertook bilateral actions of a similar import,

I. considérant que l'Union européenne a dégagé 180 millions d'euros pendant la période 1992 à 1998 pour financer la lutte contre les mines partout dans le monde (soutien à des programmes de déminage, assistance aux victimes des mines, recherche et développement technologique) et que, durant la même période, les États membres de l'Union européenne ont entrepris eux-mêmes des actions bilatérales d'un montant similaire,


Mr. Antoine Dubé (Lévis, BQ): Mr. Speaker, since the minister is cutting post-secondary education in Quebec by $150 million this year alone, how can he brag about doubling to $120 million the amount allocated to summer jobs for students, when the former Conservative government used to spend more than $180 million a year?

M. Antoine Dubé (Lévis, BQ): Monsieur le Président, alors qu'il coupe 150 millions de dollars dans l'enseignement postsecondaire au Québec, juste pour cette année, comment le ministre peut-il se vanter de doubler le montant alloué aux emplois d'été pour étudiants à 120 millions, alors que l'ancien gouvernement conservateur dépensait, lui, annuellement, plus de 180 millions par année?




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'allocated $180 million' ->

Date index: 2022-11-04
w