5. Underlines the need for early diagnosis and solutions allowing as many disabled people as possible to live independently, with access to inclusive education and work, and the ability to exercise their social rights, so that they are not placed in vulnerable situations in society and exposed to serious risks of discrimination, poverty and social exclusion;
5. souligne la nécessité de diagnostics et de solutions précoces permettant au plus grand nombre de personnes handicapées d'accéder à l'autonomie, à l'éducation et à la vie professionnelle et d'exercer leurs droits sociaux, en évitant qu'elles se trouvent dans des situations socialement vulnérables et exposées à de graves risques de discrimination, de pauvreté et d'exclusion sociale;