Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Headache
Members of Parliament Superannuation Act
Members of Parliament Transition Allowance Act
Private Office
Private Office of the Secretary-General
Private Office of the Secretary-General of the Council
Psychalgia Psychogenic backache
Somatoform pain disorder
Stop-the-Clock Decision

Vertaling van "allow the private " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
child home care allowance and private child-care allowance

allocation de garde d'enfant à domicile ou privée


Definition: The predominant complaint is of persistent, severe, and distressing pain, which cannot be explained fully by a physiological process or a physical disorder, and which occurs in association with emotional conflict or psychosocial problems that are sufficient to allow the conclusion that they are the main causative influences. The result is usually a marked increase in support and attention, either personal or medical. Pain presumed to be of psychogenic origin occurring during the course of depressive disorders or schizophrenia should not be included here. | Psychalgia Psychogenic:backache | headache | Somatoform pain disorder

Définition: La plainte essentielle concerne une douleur persistante, intense, s'accompagnant d'un sentiment de détresse, non expliquée entièrement par un processus physiologique ou un trouble physique et survenant dans un contexte de conflits émotionnels et de problèmes psycho-sociaux suffisamment importants pour constituer la cause essentielle du trouble selon le clinicien. Le trouble assure habituellement au patient une aide et une sollicitude accrues de la part de son entourage et des médecins. Une douleur considérée comme psychogène mais survenant au cours d'un trouble dépressif ou d'une schizophrénie ne doit pas être classée ici. | ...[+++]


Members of Parliament Transition Allowance Act [ An Act to replace the allowance provided by the Members of Parliament Retiring Allowance Act with an allowance funded by members' contributions to assist their transition back to private life ]

Loi sur l'allocation de retour des parlementaires à la vie privée [ Loi substituant à l'allocation de retraite prévue à la Loi sur les allocations de retraite des parlementaires une allocation payée à même un fonds constitué de contributions des parlementaires et destinée à faciliter leur retour à la vie privée ]


Definition: This category is intended for personality disorders that are often troublesome but do not demonstrate the specific pattern of symptoms that characterize the disorders described in F60.-. As a result they are often more difficult to diagnose than the disorders in F60.-. Examples include: mixed personality disorders with features of several of the disorders in F60.- but without a predominant set of symptoms that would allow a more specific diagnosis | troublesome personality changes, not classifiable to F60.- or F62.-, and regarded as secondary to a main diagnosis of a coexisting affective or anxiety disorder.

Définition: Cette catégorie concerne des troubles de la personnalité, souvent gênants, mais ne présentant pas les caractéristiques symptomatiques spécifiques de l'un quelconque des troubles décrits en F60.-. De ce fait, le diagnostic de ces troubles soulève souvent des difficultés. Exemples: modifications gênantes de la personnalité, non classables en F60.- ou F62.-, et considérées comme accessoires comparativement à un diagnostic principal de trouble affectif ou anxieux concomitant | troubles mixtes de la personnalité avec présence de caractéristiques appartenant à plusieurs des troubles décrits en F60.-, mais sans prédominance d'un gro ...[+++]


Definition: The majority of compulsive acts are concerned with cleaning (particularly handwashing), repeated checking to ensure that a potentially dangerous situation has not been allowed to develop, or orderliness and tidiness. Underlying the overt behaviour is a fear, usually of danger either to or caused by the patient, and the ritual is an ineffectual or symbolic attempt to avert that danger.

Définition: La plupart des comportements compulsifs concernent la propreté (en particulier le lavage des mains), des vérifications répétées pour éviter la survenue d'une situation qui pourrait devenir dangereuse, ou un souci excessif de l'ordre et du rangement. Le comportement du sujet est sous-tendu par une crainte consistant habituellement dans l'appréhension d'un danger, encouru ou provoqué par le sujet et l'activité rituelle constitue un moyen inefficace ou symbolique pour écarter ce danger.


Private Office | Private Office of the Secretary-General | Private Office of the Secretary-General of the Council

Cabinet | Cabinet du Secrétaire général


Decision No 377/2013/EU derogating temporarily from Directive 2003/87/EC establishing a scheme for greenhouse gas emission allowance trading within the Community | Decision No 377/2013/EU of the European Parliament and of the Council of 24 April 2013 derogating temporarily from Directive 2003/87/EC establishing a scheme for greenhouse gas emission allowance trading within the Community | Stop-the-Clock Decision

décision suspensive


Members of Parliament Superannuation Act [ An Act to discontinue the retiring allowances payable to members of Parliament under the Members of Parliament Retiring Allowances Act and to include members of Parliament in the Public Service Superannuation Act and to discontinue members' tax free allow ]

Loi sur la pension des parlementaires [ Loi visant à supprimer les allocations de retraites payables aux parlementaires sous le régime de la Loi sur les allocations de retraite des parlementaires et à assujettir les parlementaires au régime de la Loi sur les pensions de la fonction publique, ai ]


Allow to dissolve under the tongue. Do not transfer from this container. Keep tightly closed. Discard eight weeks after opening

Laisser fondre sous la langue. Ne pas transférer dans un autre contenant. Refermer le flacon hermétiquement. Jeter au bout de huit semaines après l'ouverture.


An Act to amend the Pension Act, the War Veterans Allowance Act, the Civilian War Pensions and Allowances Act, the Children of War Dead (Education Assistance) Act and the Department of Veterans Affairs Act to provide for the annual adjustment of pensions

Loi modifiant la Loi sur les pensions, la Loi sur les allocations aux anciens combattants, la Loi sur les pensions et allocations de guerre pour les civils, la Loi sur l'aide aux enfants des morts de la guerre (Éducation) et la Loi sur le ministère des Af
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
They could therefore benefit from clear-sighted policymaking, allowing the private sector to play a leading role in helping the blue economy reach its sustainable growth potential.

Elles pourraient donc bénéficier d’une élaboration réaliste des politiques, permettant au secteur privé de jouer un rôle de premier plan dans les efforts à fournir pour que l’économie bleue réalise son potentiel de croissance durable.


It is however expected that the entry into force of the Protocol will allow the private insurance market to develop also for these nuclear damages.

L'entrée en vigueur du protocole devrait toutefois permettre au marché de l'assurance privée de se développer également pour ces dommages nucléaires.


Therefore, the objective of encouraging the development of an efficient SME finance market in these regions and overcoming the structural barriers which may prevent SMEs from having effective access to risk finance, may justify a more favourable stance of the Commission towards measures allowing for private investor participation below the ratios provided for in the General Block Exemption Regulation.

En conséquence, l’objectif consistant à encourager le développement d’un marché efficient du financement des PME dans ces régions et à supprimer les obstacles structurels susceptibles d’empêcher les PME d’avoir un accès effectif au financement des risques, peut justifier que la Commission adopte une position plus favorable à l’égard des mesures autorisant une participation d’investisseurs privés inférieure aux pourcentages prévus par le règlement général d’exemption par catégorie.


13. Cyprus shall amend the rules on the forced sale of mortgaged property and allow for private auctions within the shortest feasible timespan.

13. Chypre modifie la procédure relative à la vente forcée de biens hypothéqués et autorise que les enchères privées puissent intervenir dans les délais les plus courts possibles.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
13. Cyprus shall amend the rules on the forced sale of mortgaged property and allow for private auctions within the shortest feasible timespan.

13. Chypre modifie la procédure relative à la vente forcée de biens hypothéqués et autorise que les enchères privées puissent intervenir dans les délais les plus courts possibles.


The Commission also notes that the report does not contain a comparison of the present values of inflows in Option 1 and Option 2, which would allow the private creditor to determine which of the two options is more beneficial.

Par ailleurs, la Commission note que le rapport ne contient pas de comparaison entre les valeurs courantes des entrées dans l'option 1 et celles dans l'option 2, ce qui permettrait à un créancier privé de choisir l'option la plus favorable.


3. To the extent that measurable heat is exported to private households and the preliminary annual number of emission allowances determined in accordance with paragraph 2(b), point (i), for 2013 is lower than the median annual historical emissions related to the production of measurable heat exported to private households by that sub-installation in the period from 1 January 2005 to 31 December 2008, the preliminary annual number of emission allowances for 2013 shall be adjusted by the difference.

3. Lorsque la chaleur mesurable est exportée vers des ménages privés et que le nombre annuel provisoire de quotas d’émission pour 2013, déterminé conformément au paragraphe 2, point b) i), est inférieur à la valeur médiane des émissions historiques annuelles liées à la production de chaleur mesurable exportée par la sous-installation vers des ménages privés durant la période du 1er janvier 2005 au 31 décembre 2008, le nombre annuel provisoire de quotas d’émission pour 2013 est ajusté à raison de la différence entre ces deux nombres.


In order to combat the growing problem of gambling addiction, the Storting (the Norwegian Parliament), through the Act of 29 August 2003 No 90 transferred the administration of lottery operations using gaming machines from the Lottery Act (which allows for private operators) to the Gaming Act (which grants Norsk Tipping AS exclusive rights of operation).

Afin de s'attaquer au problème croissant de la ludomanie, le Storting (le parlement norvégien) a adopté la loi du 29 août 2003 no 90 qui transfère la couverture de la gestion des activités de loterie utilisant des appareils de jeu de la loi sur la loterie (qui autorise les opérateurs privés) à la loi sur les jeux de hasard (qui accorde à Norsk Tipping AS des droits exclusifs d'exploitation).


As highlighted in the White Paper on European Transport Policy, "the big problem that urban authorities will have to resolve, sooner than might be thought, is that of traffic management, and in particular the role of the private car in large urban centresThe lack of an integrated policy approach to town planning and transport is allowing the private car an almost total monopoly".

Comme le souligne le livre blanc sur la politique européenne des transports, le principal problème que devront résoudre les autorités urbaines, plus tôt qu'on pourrait le penser, est celui de la gestion du trafic, et en particulier le rôle de la voiture particulière dans les grands centres urbains. L'absence d'une approche politique intégrée de l'urbanisme et des transports aboutit à un quasi monopole de la voiture particulière.


As highlighted in the White Paper on European Transport Policy, "the big problem that urban authorities will have to resolve, sooner than might be thought, is that of traffic management, and in particular the role of the private car in large urban centres.The lack of an integrated policy approach to town planning and transport is allowing the private car an almost total monopoly".

Comme le souligne le livre blanc sur la politique européenne des transports, le principal problème que devront résoudre les autorités urbaines, plus tôt qu'on pourrait le penser, est celui de la gestion du trafic, et en particulier le rôle de la voiture particulière dans les grands centres urbains. L'absence d'une approche politique intégrée de l'urbanisme et des transports aboutit à un quasi monopole de la voiture particulière.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'allow the private' ->

Date index: 2023-10-28
w