Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aggression
Allow an intervention
Allowed intervention
Foreign military intervention
If the court allows the intervention
Intervention
Military intervention
The intervention is allowed

Vertaling van "allowed military intervention " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
military intervention [ aggression | intervention(UNBIS) ]

intervention militaire [ agression ]


foreign military intervention | military intervention

intervention militaire | intervention militaire étrangère


if the court allows the intervention

si la cour admet l'intervention








IN-CONTEXT TRANSLATIONS
5. Calls for the establishment of an independent international fact-finding mission on the conflict in Ukraine to allow an objective assessment of the origins of the unrest and military intervention in Crimea, including with regard to international law, humanitarian law and human rights; believes that such a mission would help to ease the tensions and avoid further destabilisation through targeted disinformation, and would respond to the concerns of local populations, paving the way for a peaceful settlement of the crisis; calls for ...[+++]

5. appelle à la création d'une mission d'enquête internationale indépendante sur le conflit en Ukraine afin de permettre une évaluation objective des origines des troubles et de l'intervention militaire en Crimée, y compris au regard du droit international, du droit humanitaire ainsi que des droits de l'homme; estime qu'une mission de ce type contribuerait à apaiser les tensions et éviterait une autre déstabilisation due à une désinformation ciblée, et répondrait aux inquiétudes des populations locales, ouvrant la voie à une résolution pacifique de la crise; demande que la mission d'observateurs de l'Organisation pour la sécurité et la ...[+++]


8. Insists that the future destiny of Syria must rest firmly in the hands of the Syrian people; supports a political solution to the conflict agreed by the Syrians, without any form of foreign intervention, that would allow for an inclusive national dialogue aimed at effectively addressing the legitimate aspirations and concerns of the Syrian people for political and democratic changes; is strongly against the use of the ‘responsibility to protect’ norm as an excuse to justify military intervention;

8. souligne que le futur destin de la Syrie doit résolument appartenir au peuple syrien; est favorable à une solution politique au conflit, acceptée par les Syriens, sans aucune forme d'intervention étrangère, permettant un dialogue national pluriel ayant pour but de répondre aux aspirations et aux préoccupations légitimes du peuple syrien en matière de changements politiques et démocratiques; est fermement opposé à l'invocation du "devoir de protéger" comme excuse servant à justifier une intervention militaire;


10. Calls on the UN Security Council and Mr Young Joon Choi, the Special Representative of the UN Secretary-General in Côte d'Ivoire, to closely monitor the deterioration of the security situation in Côte d'Ivoire to prevent the perpetration of possible war crimes and crimes against humanity, and to adopt, if necessary, a resolution allowing for an international or African-led military intervention in Côte d'Ivoire to uphold the rule of law in the country;

10. invite le Conseil de sécurité des Nations unies et M. Young-Jin Choi, représentant spécial du secrétaire général des Nations unies en Côte d'Ivoire, à surveiller de près la détérioration des conditions de sécurité en Côte d'Ivoire de manière à éviter la perpétration d'éventuels crimes de guerre et crimes contre l'humanité et à adopter, si nécessaire, une résolution permettant une intervention militaire internationale ou africaine en Côte d'Ivoire afin de maintenir l'état de droit dans le pays;


Direct military intervention and humanitarian aid must only come from international effort under the auspices of the United Nations, but time and time again we see the leaders of these types of failed states being allowed to plunder their countries and enjoy their wealth in the Western world.

L’intervention militaire directe et l’aide humanitaire ne doivent provenir que d’un effort international accompli sous les auspices des Nations unies, mais nous voyons sans relâche les dirigeants de ces espèces d’États en faillite autorisés à piller leurs pays et à jouir de leur richesse dans le monde occidental.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
This principle is quite different from the one that prevailed until last night, at 9:35 p.m. The old principle allowed military intervention against a state only if it had violated the sovereignty of another state.

Ce principe est bien différent de celui qui prévalait jusqu'à hier soir, à 21 h 35. L'ancien principe permettait une intervention armée contre un État uniquement si celui-ci avait violé la souveraineté d'un autre État.


In the event of military intervention and further to the request of the official opposition last week, the Prime Minister will allow on the first sitting day following a possible deployment—if there is one, but we all hope there will not be—an opposition day with a vote so that the opposition party for whom the day is designated may choose the theme it wants, presumably Iraq.

Dans l'éventualité d'une intervention militaire et suite à la demande exprimée par l'opposition officielle la semaine dernière, le premier ministre permettrait la première journée de séance après un déploiement éventuel comme celui-là—s'il y en avait un, mais on souhaite tous qu'il n'y en aura pas—une journée d'opposition avec vote pour que le parti d'opposition dont c'est la journée désignée puisse choisir le thème qu'il voudra.


6. Welcomes that at the informal Council meeting of Helsingør EU Foreign Ministers spoke against military intervention in Iraq; urges the Council to take a formal common position in this regard and make every effort to convince Iraq to allow UN inspectors to return under respective working conditions, urges Member States to refrain from unilateral initiatives which could aggravate the present tense situation;

6. se félicite que lors du Conseil informel d'Elseneur, des ministres des Affaires étrangères de l'UE se soient prononcés contre une intervention en Irak; invite instamment le Conseil à adopter une position commune officielle à cet égard et à mettre tout en œuvre pour convaincre l'Irak d'accepter le retour des inspecteurs des Nations unies, dans leurs conditions de travail respectives; invite instamment les États membres à s'abstenir de toute initiative unilatérale susceptible d'aggraver les tensions actuelles;


However, we still do not know Ottawa's position on the use of military intervention to drive out the junta and allow the return of president Aristide.

Toutefois, on ignore toujours la position d'Ottawa quant à l'option d'une force d'intervention pour chasser la junte militaire et permettre le retour du président Aristide.


The purpose of military intervention was to allow Kosovars to return and remain home under the protection of an effective peacekeeping force.

L'objet de l'intervention militaire était de permettre aux Kosovars de rentrer chez eux et d'y rester sous la protection d'une force de maintien de la paix efficace.


NATO's military intervention on the ground could allow all Kosovar refugees to go back home, not just some of them.

L'intervention militaire de l'OTAN au sol pourrait permettre le retour chez eux de tous les réfugiés kosovars et non seulement d'une partie de ceux-ci.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'allowed military intervention' ->

Date index: 2025-03-20
w