Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accommodation allowance
Act on parental leave allowances
Allow coated workpieces to dry
Allowed to Leave Canada
Child benefit
Education leave allowance
Educational leave allowance
Facilitate coated workpieces to dry
Family allowance
Family allowances
Family benefit
Family income support
HLT Allowance
HLTA
Head-of-household allowance
Help coated workpieces to dry
Home leave travel allowance
Home leave travel assistance
Household allowance
Leave coated workpieces to dry
Leave on social grounds
Parental allowance
Parental leave allowance
Parental leave benefit
Rent allowance
Single parent allowance

Traduction de «allowed to leave » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Allowed to Leave Canada

Autorisation de quitter le Canada


parental allowance [ parental leave allowance ]

allocation parentale [ allocation d'éducation | allocation de congé parental | assurance parentale ]


home leave travel allowance [ HLTA | HLT Allowance | home leave travel assistance ]

indemnité de retour au domicile


educational leave allowance [ education leave allowance ]

indemnité de congé d'études


parental leave allowance | parental leave benefit

allocation de congé parental


Committee of Experts on Salary, Allowance and Leave Systems

Comité d'experts en matière de traitements et salaires, indemnités et congés


Act on parental leave allowances

loi sur l'allocation de congé parental


allow coated workpieces to dry | leave coated workpieces to dry | facilitate coated workpieces to dry | help coated workpieces to dry

faciliter le séchage de pièces à usiner revêtues




family benefit [ accommodation allowance | child benefit | family allowance | family income support | head-of-household allowance | household allowance | rent allowance | single parent allowance | family allowances(UNBIS) ]

prestation familiale [ allocation de chef de famille | allocation de foyer | allocation de parent isolé | allocation de salaire unique | allocation logement | allocations familiales ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
As provided in Annex VI, overtime worked by officials in grades SC 1 to SC 6 and grades AST 1 to AST 4 shall entitle them either to compensatory leave or to remuneration where requirements of the service do not allow compensatory leave during the two months following that in which the overtime was worked.

"Dans les conditions fixées à l'annexe VI, les heures supplémentaires effectuées par les fonctionnaires des grades SC 1 à SC 6 et des grades AST 1 à AST 4 donnent droit à l'octroi d'un repos compensateur ou, si les nécessités du service ne permettent pas la compensation dans les deux mois qui suivent celui au cours duquel les heures supplémentaires ont été effectuées, à l'octroi d'une rémunération".


As provided in Annex VI, overtime worked by officials in grades SC 1 to SC 6 and grades AST 1 to AST 4 shall entitle them either to compensatory leave or to remuneration where requirements of the service do not allow compensatory leave during two months following that in which the overtime was worked.

Dans les conditions fixées à l’annexe VI, les heures supplémentaires effectuées par les fonctionnaires des grades SC 1 à SC 6 et des grades AST 1 à AST 4 donnent droit à l'octroi d'un repos compensateur ou, si les nécessités du service ne permettent pas la compensation dans les deux mois qui suivent celui au cours duquel les heures supplémentaires ont été effectuées, à l'octroi d'une rémunération.


As provided in Annex VI, overtime worked by officials in grades SC 1 to SC 6 and grades AST 1 to AST 4 shall entitle them either to compensatory leave or to remuneration where requirements of the service do not allow compensatory leave during the month following that in which the overtime was worked.

Dans les conditions fixées à l'annexe VI, les heures supplémentaires effectuées par les fonctionnaires des grades SC 1 à SC 6 et des grades AST 1 à AST 4 donnent droit à l'octroi d'un repos compensateur ou, si les nécessités du service ne permettent pas la compensation dans le mois qui suit celui au cours duquel les heures supplémentaires ont été effectuées, à l'octroi d'une rémunération.


5. Administrative Assistants in transition and Support Agents in transition who were before 1 May 2004 in the former category C or D shall continue to be entitled either to compensatory leave or to remuneration, where the requirements of the service do not allow compensatory leave during the two months following that in which the overtime was worked, as provided for in Annex VI.

5. Les assistants administratifs en transition et les agents d'appui en transition qui étaient avant le 1er mai 2004 dans l'ancienne catégorie C ou D continuent à avoir droit à l'octroi d'un repos compensateur ou, si les nécessités du service ne permettent pas la compensation dans les deux mois qui suivent celui au cours duquel les heures supplémentaires ont été effectuées, à l'octroi d'une rémunération, comme prévu par l'annexe VI.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Under the conditions laid down in Annex VI to the Staff Regulations, overtime worked by the contract staff in function groups I and II shall entitle them either to compensatory leave or to remuneration where requirements of the service do not allow compensatory leave during two months following that in which the overtime was worked'.

Aux conditions fixées à l'annexe VI du statut, les heures supplémentaires effectuées par les agents contractuels des groupes de fonctions I et II donnent droit à l'octroi d'un repos compensateur ou, si les nécessités du service ne permettent pas la compensation dans les deux mois qui suivent celui au cours duquel les heures supplémentaires ont été effectuées, à l'octroi d'une rémunération".


'As provided in Annex VI, overtime worked by officials in grades SC 1 to SC 6 and grades AST 1 to AST 4 shall entitle them either to compensatory leave or to remuneration where requirements of the service do not allow compensatory leave during two months following that in which the overtime was worked'.

"Dans les conditions fixées à l'annexe VI, les heures supplémentaires effectuées par les fonctionnaires des grades SC 1 à SC 6 et des grades AST 1 à AST 4 donnent droit à l'octroi d'un repos compensateur ou, si les nécessités du service ne permettent pas la compensation dans les deux mois qui suivent celui au cours duquel les heures supplémentaires ont été effectuées, à l'octroi d'une rémunération".


Under Article 30(3), the time allowed to leave the territory must be at least one month, save in duly substantiated cases of urgency .

L'article 30, paragraphe 3, dispose que le délai imparti pour quitter le territoire de l’État membre ne peut être inférieur à un mois, sauf en cas d' urgenc e dûment justifié.


Five mentally handicapped children and a toddler with cerebral palsy were discovered in cages, which they were allowed to leave only briefly each morning to be fed and washed.

Quatre jeunes handicapés mentaux et un bambin frappé de paralysie cérébrale ont ainsi été découverts dans des cages, qu'ils ne pouvaient quitter que le matin pour leur repas et leur toilette.


He is not allowed to leave the country, people watch him wherever he goes, he is not allowed to make contact with foreigners and he is not allowed to contact journalists.

Il n’est pas autorisé à quitter le pays, il est surveillé où qu’il aille et il lui est interdit de contacter des étrangers ou des journalistes.


2. Officials in Categories C and D before 1 May 2004 who have not become members of the assistants' function group AST without restriction in accordance with Article 10(3) of this Annex shall continue to be entitled either to compensatory leave or to remuneration, where the requirements of the service do not allow compensatory leave during the month following that in which the overtime was worked, as provided for in Annex VI.

2. Le fonctionnaire de catégorie C ou D en service avant le 1er mai 2004, qui n'est pas devenu membre sans restriction du groupe de fonctions des assistants conformément à l'article 10, paragraphe 3, de la présente annexe, continue d'avoir droit soit à un repos compensateur, soit à une rémunération, lorsque les nécessités du service ne permettent pas la compensation dans le mois qui suit celui au cours duquel les heures supplémentaires ont été effectuées, conformément à l'annexe VI.


w