Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Back to back
Both sides of industry
Cbs
Cloth both sides
Double-sided
Emulsion-coated on both sides
Hit with two hands off both sides
Hit with two hands on both wings
Management and labour
Mitre bevel both sides
On both sides
On both sides of the paper
Play both ends against the middle
Printed both sides
Run with the hare and hunt with the hounds
Social partners
Speak on both sides of one's mouth
The two sides of industry
Two-side coatings being equal on both sides
Variety printed both sides
Work both ends against the middle

Traduction de «allowing both sides » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
hit with two hands off both sides [ hit with two hands off both sides | hit with two hands on both wings ]

jouer à deux mains en revers et en coup droit


printed both sides [ variety printed both sides ]

recto-verso


run with the hare and hunt with the hounds [ play both ends against the middle | work both ends against the middle | speak on both sides of one's mouth ]

ménager la chèvre et le chou




social partners [ both sides of industry | management and labour | the two sides of industry ]

partenaire social


two-side coatings being equal on both sides

revêtements double face égaux sur les deux faces


emulsion-coated on both sides

émulsionné de deux côtés | émulsionné sur les deux faces






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2. Expects the Council and Commission to fully take into account Parliament’s requests as expressed in this resolution before concluding the FTA, which must be compatible with WTO rules and obligations; considers that a successful FTA would allow both negotiating parties to reap a balanced set of benefits and would contribute to creating and safeguarding jobs on both sides;

2. attend que le Conseil et la Commission prennent pleinement en compte les demandes du Parlement européen exprimées dans la présente résolution avant de conclure l'ALE, qui doit être compatible avec les règles et les obligations de l'OMC; estime qu'un ALE réussi apporterait aux deux parties un ensemble équilibré d'avantages et contribuerait à créer et à préserver des emplois de part et d'autre;


3. Expects the Council and Commission to fully take into account Parliament’s requests as expressed in this resolution before concluding the FTA, which must be compatible with WTO rules and obligations; considers that a successful FTA would allow both negotiating parties to reap a balanced set of benefits and would contribute to creating and safeguarding jobs on both sides;

3. attend que le Conseil et la Commission prennent pleinement en compte les demandes du Parlement européen exprimées dans la présente résolution avant de conclure l'ALE, qui doit être compatible avec les règles et les obligations de l'OMC; estime qu'un ALE réussi apporterait aux deux parties un ensemble équilibré d'avantages et contribuerait à créer et à préserver des emplois de part et d'autre;


Apart from allowing both sides to better capitalize on the opportunities in and the capabilities of each other, a bloc-to-bloc agreement would also facilitate further intra-ASEAN integration by allowing ASEAN to learn from the EU’s experience in developing a Single Aviation Market since the 1990s".

En plus de leur permettre de tirer chacune parti des possibilités et des capacités de l'autre, un accord entre blocs faciliterait une plus grande intégration au sein de l'ANASE en permettant à cette dernière de profiter de l'expérience que l'UE a acquise depuis qu'elle a commencé à développer son marché de l'aviation unique dans les années 1990».


The current situation underlines once more the urgent need to move towards a two-state solution allowing both sides to live side-by-side in peace and security.

La situation actuelle montre une fois de plus qu'il est urgent de réaliser des progrès pour parvenir à une solution fondée sur la coexistence de deux États, permettant aux deux parties de cohabiter dans la paix et la sécurité.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. Stresses that an immediate cessation of hostilities is in everyone’s interest, particularly at a time of instability in the region, and that the current situation underlines once more the urgent need to move towards a two-state solution allowing both sides to live side by side in peace and security; welcomes the fact that the European Union will continue working with all those with influence in the region in order to bring this about;

4. souligne qu'une cessation immédiate des hostilités est dans l'intérêt de tous, compte tenu en particulier de l'instabilité qui règne en ce moment dans la région, et que la situation actuelle montre une fois de plus qu'il est urgent de réaliser des progrès pour parvenir à une solution fondée sur la coexistence de deux États, permettant aux deux parties de cohabiter dans la paix et la sécurité; se félicite que l'Union européenne continuera de collaborer avec tous ceux qui exercent une influence dans la région en vue de réaliser cet objectif;


I think the mediation process is a very fair and balanced process and allows both sides an equal ability to put their points of view forward.

La médiation est selon moi un processus très équitable et équilibré qui permet aux deux parties de faire valoir leurs points de vue.


The EU and its partner countries in Latin America have evolved comprehensive systems to promote both of these, because it requires continued and considerable effort to be able to sustain them, to implement them more effectively, to allow both sides to benefit from them, and to be able to extend them in the future.

L’UE et ses pays partenaires en Amérique latine ont conçu des systèmes globaux visant à les promouvoir. Cela nécessite des efforts continus et considérables afin de pouvoir les soutenir, les appliquer de façon plus efficace, de permettre aux deux parties d’en tirer profit et d’être capables de les étendre à l’avenir.


The EU and its partner countries in Latin America have evolved comprehensive systems to promote both of these, because it requires continued and considerable effort to be able to sustain them, to implement them more effectively, to allow both sides to benefit from them, and to be able to extend them in the future.

L’UE et ses pays partenaires en Amérique latine ont conçu des systèmes globaux visant à les promouvoir. Cela nécessite des efforts continus et considérables afin de pouvoir les soutenir, les appliquer de façon plus efficace, de permettre aux deux parties d’en tirer profit et d’être capables de les étendre à l’avenir.


Will he allow both sides of the scientific debate on climate change to present their views to the government?

Permettra-t-il aux deux camps opposés dans le débat scientifique entourant le changement climatique de présenter leurs vues au gouvernement?


A ban would neither be consistent with Canada's international obligations nor with the policy of sharing facilities with either side of the Canada-U.S. border which under the proximity principle allows both countries to use the nearest approved facilities thereby reducing transportation distances.

Une interdiction ne concorderait pas avec les obligations internationales du Canada ni avec la politique relative au partage d'installations qui permet au Canada et aux États-Unis d'utiliser l'installation la plus près, qu'elle soit d'un côté ou de l'autre de la frontière, en vue de restreindre les distances de transport.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'allowing both sides' ->

Date index: 2023-07-27
w