Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Federal Funding and Tobacco Companies Act
Tobacco and alcohol allowances
Tobacco company

Traduction de «allows tobacco companies » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Federal Funding and Tobacco Companies Act [ An Act respecting federal funding of certain activities, events and facilities that are supported by tobacco companies ]

Loi sur les subventions fédérales et les fabricants de produits du tabac [ Loi concernant les subventions fédérales accordées pour des activités, des événements ou de l'équipement qui sont encouragés par les fabricants de produits du tabac ]




Tobacco Company Sponsorship of Cultural and Sports Events

Parrainage d'activités culturelles et sportives par les fabricants des produits du tabac


tax-free allowance for tobacco products and alcoholic beverages

franchise concernant l'importation de produits de tabac et de boissons alcooliques


tobacco and alcohol allowances

franchises relatives aux tabacs et aux boissons alcooliques


treating 10% of investment expenditure as an allowance for purposes of company tax

la déductibilité de l'impôt sur les sociétés de 10% des dépenses d'équipement
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
It allows tobacco companies to communicate information about their products to adult consumers.

Il autorise les compagnies de tabac à donner des renseignements sur leurs produits aux consommateurs adultes.


4. Member States shall ensure that manufacturers of tobacco products provide all economic operators involved in the trade of tobacco products from the manufacturer to the last economic operator before the first retail outlet, including importers, warehouses and transporting companies with the necessary equipment allowing for the recording of the tobacco products purchased, sold, stored, transported or otherwise handled.

4. Les États membres veillent à ce que les fabricants de produits du tabac fournissent à tous les opérateurs économiques concernés par le commerce de ces produits, du fabricant au dernier opérateur économique avant le premier détaillant (y compris les importateurs, entrepôts et sociétés de transport) l'équipement nécessaire à l'enregistrement des produits du tabac achetés, vendus, stockés, transportés ou soumis à toute autre manipulation.


4. Member States shall ensure that manufacturers of tobacco products provide all economic operators involved in the trade of tobacco products from the manufacturer to the last economic operator before the first retail outlet, including importers, warehouses and transporting companies with the necessary equipment, as determined by those Member States, allowing for the recording of the tobacco products purchased, sold, stored, transp ...[+++]

4. Les États membres veillent à ce que les fabricants de produits du tabac fournissent à tous les opérateurs économiques concernés par le commerce de ces produits, du fabricant au dernier opérateur économique avant le premier détaillant (y compris les importateurs, entrepôts et sociétés de transport) l'équipement nécessaire, tel que déterminé par lesdits États membres, à l'enregistrement des produits du tabac achetés, vendus, stockés, transportés ou soumis à toute autre manipulation.


As it stands, until the Tobacco Act comes into full effect, Bill C-42 allows tobacco companies to pour ever-increasing amounts of money into advertising their products at arts and sports events.

Dans l'état actuel des choses, jusqu'à ce que la Loi sur le tabac entre complètement en vigueur, le projet de loi C-42 permet aux compagnies de tabac d'investir des montants sans cesse croissants pour la publicité de leurs produits lors de manifestations artistiques ou sportives.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Currently, sponsorship promotion allows tobacco companies to link their deadly products with exciting events such as music festivals, tennis tournaments, fashion shows, and motor racing.

En ce moment, la promotion par les commandites permet aux fabricants de lier leurs produits mortels à des manifestations passionnantes comme des festivals de musique, des tournois de tennis, des défilés de mode et des courses automobiles.


On the contrary, it allows product advertising; it allows the display of tobacco products at retail outlets; it allows tobacco companies to communicate information about their products to adult consumers; it allows the tobacco companies, with some restrictions, to continue to associate the brand names of tobacco products with sponsored events; and it allows the broadcasting of those events.

Au contraire, il permet la publicité des produits du tabac et leur présentation dans les points de vente au détail; il permet aux fabricants de tabac de communiquer de l'information sur leurs produits aux consommateurs adultes; il leur permet, sous réserve de certaines restrictions, de continuer d'associer la marque de produits du tabac à certains événements qu'ils commanditent; il permet aussi la diffusion de ces événements.


Bill C-71 will restrict the association of tobacco brand names with sponsored events while still allowing tobacco companies to sponsor whatever events they please.

Le projet de loi C-71 limitera l'association des noms de marque d'un produit du tabac avec des événements commandités, tout en permettant aux compagnies de tabac de continuer à commanditer tous les événements qu'ils désirent.




D'autres ont cherché : tobacco and alcohol allowances     tobacco company     allows tobacco companies     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'allows tobacco companies' ->

Date index: 2021-10-12
w