Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
-6
6
About
Chip with 10 million transistors
Part per 10
Part per million
Ppm
Ten million transistors chip
X X 10

Vertaling van "almost 10 million " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
chip with 10 million transistors [ ten million transistors chip ]

puce de 10 millions de transistors


part per million [ ppm | part per 10[6] | x X 10[-6] | x p/10[6] ]

partie par million [ ppm,p.p.m. | part par million | partie par 10[exposant 6] | x X 10[exposant -6] | x p.p. 10[exposant 6] | x p/10[exposant 6] | millionième ]


about (approx.) 10 millions

environ (quelque) 10 millions
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Almost 10 million Europeans found a job thanks to the European Social Fund // Brussels, 5 January 2017

Près de 10 millions d'Européens ont trouvé un emploi grâce au FSE // Bruxelles, le 5 janvier 2017


First population estimates - EU population up to almost 512 million at 1 January 2017 - Increase driven by migration // Brussels, 10 July 2017

Premières estimations de la population - La population de l'UE en hausse à près de 512 millions d'habitants au 1er janvier 2017 - Augmentation liée à l'apport migratoire // Bruxelles, le 10 juillet 2017


The European Social Fund has helped almost 10 million Europeans to find a job between 2007 and 2014 // Brussels, 5 January 2017

Le Fonds social européen a aidé près de 10 millions d'Européens à trouver un emploi entre 2007 et 2014 // Bruxelles, le 5 janvier 2017


Press release - The European Social Fund has helped almost 10 million Europeans to find a job between 2007 and 2014 Questions and answers: European Social Fund 2007-2013 evaluation Staff Working Document: European Social Fund 2007-2013 evaluation Thematic evaluation reports, synthesis and country reports More information on projects in your Member State

Communiqué de presse - Le Fonds social européen a aidé près de 10 millions d'Européens à trouver un emploi entre 2007 et 2014 Questions et réponses: Évaluation du Fonds social européen 2007-2013 Document de travail des services de la Commission: Évaluation du Fonds social européen 2007-2013 Rapports d'évaluation thématiques, rapports de synthèse et rapports par pays En savoir plus sur les projets dans votre État membre


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
B. whereas the crisis has had devastating consequences for the lives of millions of Europeans, as documented by official statistics on employment: in the EU, over 8 million people have already lost their job since 2008; more than 25 million Europeans are currently out of work, of whom almost 11 million have been unemployed for over a year; unemployment is currently affecting nearly 10 million young people; in the past year alone, 2 million people lost their job;

B. considérant que la crise a eu des effets dévastateurs sur la vie de millions d'Européens, comme en témoignent les statistiques officielles de l'emploi: dans l'Union européenne, plus de 8 millions de personnes ont déjà perdu leur emploi depuis 2008, plus de 25 millions d'Européens sont actuellement sans emploi et, parmi ceux-ci, près de 11 millions sont au chômage depuis plus d'un an, le chômage touche aujourd'hui environ 10 millions de jeunes et au cours de l'année dernière uniquement, 2 millions de personnes ont perdu leur emploi;


B. whereas the crisis has had devastating consequences for the lives of millions of Europeans, as documented by official statistics on employment: in the EU, over 8 million people have already lost their job since 2008; more than 25 million Europeans are currently out of work, of whom almost 11 million have been unemployed for over a year; unemployment is currently affecting nearly 10 million young people; in the past year alone, 2 million people lost their job;

B. considérant que la crise a eu des effets dévastateurs sur la vie de millions d'Européens, comme en témoignent les statistiques officielles de l'emploi: dans l'Union européenne, plus de 8 millions de personnes ont déjà perdu leur emploi depuis 2008, plus de 25 millions d'Européens sont actuellement sans emploi et, parmi ceux-ci, près de 11 millions sont au chômage depuis plus d'un an, le chômage touche aujourd'hui environ 10 millions de jeunes et au cours de l'année dernière uniquement, 2 millions de personnes ont perdu leur emploi;


Poverty and social exclusion have attained unacceptable levels: almost 80 million Europeans are living below the poverty line, 19 million of whom are children – the equivalent of almost two in 10 children – and many others are facing serious obstacles in terms of access to jobs, education, housing, and social and financial services.

La pauvreté et l’exclusion sociale ont atteint des niveaux inacceptables: près de 80 millions d’Européens vivent sous le seuil de pauvreté, dont 19 millions sont des femmes et des enfants - soit près de deux enfants sur dix - et de nombreuses autres personnes sont confrontées à de graves difficultés en termes d’accès à l’emploi, à l’éducation, au logement et aux services sociaux et financiers.


This largely explains why, after a projected increase by some 20 million between 2004 and 2017, employment is expected to be reduced by almost 30 million by 2050, i.e. a fall of nearly 10 million over the entire period (2004-2050[6]).

Ceci explique en grande partie pour quelle raison, après une augmentation de quelque 20 millions d'unités prévue entre 2004 et 2017, l'emploi devrait être réduit de près de 30 millions d'unités d'ici 2050, soit une diminution de près de 10 millions sur l'ensemble de la période (2004-2050[6]).


Eighty per cent of those who voted in that referendum – almost 10 million Italians – said yes, calling for what we wanted, the repeal of those rules which were hampering – as they still do today – the establishment of a genuine competitive market on the capital market for privatised companies.

Pas moins de 80 % des votants - près de dix millions d'Italiens - ont dit oui à ce référendum et ont demandé, comme nous le voulions, l'abrogation des normes qui empêchaient la formation d'une vraie concurrence sur le marché des capitaux pour les entreprises privatisées.


E. whereas these problems in the region have already resulted in almost 10 000 deaths and injuries and whereas there are now almost one million refugees in Indonesia itself, with some 300 000 in the Moluccas and about 120 000 in West Timor (situation in September 2000),

E. considérant que ces problèmes dans les différentes régions du pays ont déjà fait près de 10 000 morts et blessés, et qu'il y a actuellement en Indonésie même, près de 1 million de réfugiés, 300 000 d'entre eux se trouvant dans les Moluques et quelque 120 000 au Timor occidental (situation en septembre 2000),




Anderen hebben gezocht naar : about 10 millions     chip with 10 million transistors     part per     part per million     ten million transistors chip     x     x p 10     almost 10 million     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'almost 10 million' ->

Date index: 2024-02-04
w