Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Almost certainly
Almost everywhere
Almost surely
Anodising machine sections
Anodising machine units
Build framework sections
Cast concrete sections
Concrete sections producing
Construct framework sections
Drawn bar
EAGGF Guarantee Section
EAGGF Guarantee Section aid
EAGGF Guidance Section
EAGGF Guidance Section aid
Electroplating machine parts
Electroplating machine sections
Fabricate framework sections
Manufacture framework sections
Produce concrete sections
Producing concrete sections
Section

Vertaling van "almost all sections " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
almost certainly | almost everywhere | almost surely

presque certainement | presque partout | presque sûrement


to get the services free,or almost free

bénéficier de la gratuité ou de la quasi-gratuité


the larger needles are still almost free from any structure

les grandes aiguilles ne laissent guère apparaître de structure interne


Multiple delivery, all by caesarean section

Accouchements multiples, tous par césarienne


concrete sections producing | producing concrete sections | cast concrete sections | produce concrete sections

couler des sections de béton


construct framework sections | fabricate framework sections | build framework sections | manufacture framework sections

fabriquer des sections de cadres


EAGGF Guidance Section [ EAGGF Guidance Section aid ]

FEOGA-Orientation [ concours du FEOGA Orientation | FEOGA, section «Orientation» ]


EAGGF Guarantee Section [ EAGGF Guarantee Section aid ]

FEOGA-Garantie [ concours du FEOGA Garantie | FEOGA, section «Garantie» ]


anodising machine sections | anodising machine units | electroplating machine parts | electroplating machine sections

pièces de machines d’électrodéposition | pièces de machines de galvanoplastie


section [ angles, shapes and sections | drawn bar ]

profilé [ produit étiré | produit profilé ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
The "Martino-Atalanti-Arkitsa-Ag. Konstantinos-Viaduct" section is almost finished and construction of the "Tragana tolls" is progressing well.

Le viaduc "Martino-Atalanti-Arkitsa-Ag.Konstantinos" est presque terminé et la construction des péages de Tragana progresse sans problème.


Over these 7 years of economic recovery in the Union, therefore, GDP per head in these three countries together grew in real terms by almost 1 percentage point a year above the EU average (see Methodological notes at the end of the section ).

Au cours de ces sept années de reprise économique dans l'Union, le PIB par habitant a augmenté en termes réels de près d'un point de pourcentage de plus par an que la moyenne de l'Union européenne (voir les Notes méthodologiques à la fin de la présente section).


In the Work Programme 2014-2015, gender issues were explicitly mentioned in more than 100 topics across almost all sections.

Dans le programme de travail 2014-2015, les questions d'égalité hommes-femmes étaient explicitement mentionnées dans plus de 100 thèmes de presque toutes les sections.


In the Work Programme 2014-2015, gender issues were explicitly mentioned in more than 100 topics across almost all sections.

Dans le programme de travail 2014-2015, les questions d'égalité hommes-femmes étaient explicitement mentionnées dans plus de 100 thèmes de presque toutes les sections.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In addition, almost €28 million is invested in the completion and upgrade of motorway N°29 (also part of the Orient/East-Mediterranean corridor), on the section between Koromilia and Krystallopigi, in the Western Macedonia region.

En outre, près de 28 millions sont investis dans l'achèvement et la modernisation de l'autoroute N°29 (qui fait également partie du corridor «Orient/Méditerranée orientale»), sur le tronçon situé entre Koromilia et Krystallopigi, en Macédoine occidentale.


Part D of Chapter III of Section VIII of Annex III to Regulation (EC) No 853/2004 provides that food business operators must ensure that certain fishery products, including those to be consumed raw or almost raw, undergo a freezing treatment to kill viable parasites that may represent a risk to the health of the consumer.

Le règlement (CE) no 853/2004 prévoit en son annexe III, section VIII, chapitre III, partie D, que les exploitants du secteur alimentaire doivent veiller à ce que certains produits de la pêche, y compris ceux qui doivent être consommés crus ou pratiquement crus, subissent un traitement par congélation visant à tuer les parasites viables susceptibles de présenter un risque pour la santé des consommateurs.


Part D of Chapter III of Section VIII of Annex III to Regulation (EC) No 853/2004 provides that food business operators must ensure that certain fishery products, including those to be consumed raw or almost raw, undergo a freezing treatment to kill viable parasites that may represent a risk to the health of the consumer.

Le règlement (CE) no 853/2004 prévoit en son annexe III, section VIII, chapitre III, partie D, que les exploitants du secteur alimentaire doivent veiller à ce que certains produits de la pêche, y compris ceux qui doivent être consommés crus ou pratiquement crus, subissent un traitement par congélation visant à tuer les parasites viables susceptibles de présenter un risque pour la santé des consommateurs.


Over these 7 years of economic recovery in the Union, therefore, GDP per head in these three countries together grew in real terms by almost 1 percentage point a year above the EU average (see Methodological notes at the end of the section ).

Au cours de ces sept années de reprise économique dans l'Union, le PIB par habitant a augmenté en termes réels de près d'un point de pourcentage de plus par an que la moyenne de l'Union européenne (voir les Notes méthodologiques à la fin de la présente section).


The "Martino-Atalanti-Arkitsa-Ag. Konstantinos-Viaduct" section is almost finished and construction of the "Tragana tolls" is progressing well.

Le viaduc "Martino-Atalanti-Arkitsa-Ag.Konstantinos" est presque terminé et la construction des péages de Tragana progresse sans problème.


Consultation between the French overseas departments, the ACP States and the Commission in particular is the most developed of the three strands making up the "Regional Cooperation" section of the Poseidom programme. On the other hand, the second strand, on regional trade agreements, is almost non-existent at present.

Parmi les trois volets du titre «coopération régionale » du POSEIDOM, celui de la consultation entre, d'un côté, les DOM et, de l'autre, les Etats ACP, les PTOM et surtout la Commission, est le volet le plus développé. En revanche, le deuxième volet, celui des accords commerciaux régionaux, est pour l'instant presque non-existant.


w