What we did not learn from the commissioner's letter, unfortunately, is why the RCMP chose to go off to exotic places and try to find out about the salting swindle, which of course was directly related to the market swindle, when in fact the market swindle occurred very consistently and, at least at the outset, almost exclusively on Canadian soil.
Ce que ne nous dit pas la lettre du commissaire, malheureusement, c'est pourquoi la GRC a choisi de se rendre dans des endroits exotiques pour essayer d'en savoir plus sur l'escroquerie sur le terrain, qui bien sûr était directement reliée à l'escroquerie sur le marché, alors qu'en fait l'escroquerie sur le marché a été constante et qu'au début à tout le moins, elle s'est produite presque exclusivement au Canada.