Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «almost half what » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
English and French ... in almost half the countries of the world

Le français et l'anglais ... dans près de la moitié des pays du monde
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
If these 25,000 couples had earned around $30,000, their tax savings on child care expenses would have amounted to only $4 billion, or almost half what those earning $100,000 end up saving.

Si ces 25 000 couples avaient gagné autour de 30 000 $, l'économie d'impôt dont ils auraient pu bénéficier n'aurait été que de quatre millions, soit à peu près la moitié de ce dont bénéficient ceux qui gagnent 100 000 $ en ce qui concerne les frais de garde d'enfants.


Almost half of the Member States studied appear not to have adequately established what should be their appropriate level of supply security before putting in place a capacity mechanism.

Il apparaît que près de la moitié des États membres analysés n'ont pas correctement défini leur niveau adéquat de sécurité d'approvisionnement avant de mettre en place un mécanisme de capacité.


Almost half of the Member States studied have not adequately established what should be their appropriate level of supply security before putting in place a capacity mechanism.

Près de la moitié des États membres analysés n’ont pas défini comme il se doit leur niveau adéquat de sécurité d’approvisionnement avant de mettre en place un mécanisme de capacité.


A survey done by EUROTEST[11] on a representative sample of almost 2800 drivers showed that only half the drivers surveyed were familiar with existing basic in-vehicle technologies providing active and passive safety (only 50% of them, for example, knew what an antilock braking system (ABS) does,).

Une enquête réalisée par EuroTest[11] sur un échantillon représentatif de près de 2 800 conducteurs a montré que seule la moitié des conducteurs était familiarisée avec les technologies de base embarquées existantes assurant la sécurité active et passive (seulement 50 % d’entre eux, par exemple, connaissaient l’usage d’un système ABS).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
For instance, the previous member asked a question about independence in terms of the appointment, but what kind of independence, what kind of autonomy does the Parliamentary Budget Officer really have when he is threatened with cuts to his funding—almost half of his budget—immediately after publishing a damning report about the total cost of our intervention in Afghanistan?

Par exemple, le député précédent avait posé une question au sujet de l'indépendance sur le plan de la nomination. Or quel genre d'indépendance, quel genre d'autonomie a le directeur parlementaire du budget lorsqu'il se fait menacer de se faire couper les vivres — pratiquement la moitié de son budget — immédiatement après la publication d'un rapport accablant sur le montant des coûts de notre intervention en Afghanistan?


Our single largest national security force is almost half what it was 10 years ago, and now we are in a war against terrorism and it will involve NATO military strikes.

Notre plus importante force de sécurité nationale a perdu près de la moitié de ses effectifs en dix ans, alors que nous nous engageons dans une guerre contre le terrorrisme qui obligera l'OTAN à effectuer des frappes militaires.


A survey done by EUROTEST[11] on a representative sample of almost 2800 drivers showed that only half the drivers surveyed were familiar with existing basic in-vehicle technologies providing active and passive safety (only 50% of them, for example, knew what an antilock braking system (ABS) does,).

Une enquête réalisée par EuroTest[11] sur un échantillon représentatif de près de 2 800 conducteurs a montré que seule la moitié des conducteurs était familiarisée avec les technologies de base embarquées existantes assurant la sécurité active et passive (seulement 50 % d’entre eux, par exemple, connaissaient l’usage d’un système ABS).


For almost half an hour, perhaps 40 minutes, I will try to give the background of what the pesticides act was and of what we would wish for in a future pesticides act.

Pendant tout près d'une demi-heure, peut-être 40 minutes, je vais essayer de faire l'exégèse de ce qu'a été et de ce que nous souhaiterions que soit une prochaine loi sur les pesticides.


It concludes that present levels are almost half of what they were in 1991, the reference year, a reduction of 55.7% having been achieved.

Il conclut que les niveaux observés aujourd'hui représentent près de la moitié de ceux de 1991, année de référence, avec une réduction de 55,7 %.


What should one make out of such a schizophrenic picture, where, on one hand politically-motivated violence and intimidation cost more than 30 people their lives, with many more being threatened, persecuted, injured, raped and tortured, and, on the other, where the voters turned out nevertheless in record numbers, giving the opposition party almost half of the votes?

Que conclure d'un tableau aussi schizophrénique avec, d'une part, des actes de violence et d'intimidation politique qui ont coûté la vie à plus de 30 personnes, tandis que de très nombreuses autres étaient menacées, persécutées, blessées, kidnappées et torturées et, d'autre part, des électeurs qui se présentent quand même en masse pour voter, donnant au parti d'opposition près de la moitié de leurs voix ?




D'autres ont cherché : almost half what     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'almost half what' ->

Date index: 2021-12-15
w