Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Traumatic neurosis

Traduction de «almost like saying » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Definition: Arises as a delayed or protracted response to a stressful event or situation (of either brief or long duration) of an exceptionally threatening or catastrophic nature, which is likely to cause pervasive distress in almost anyone. Predisposing factors, such as personality traits (e.g. compulsive, asthenic) or previous history of neurotic illness, may lower the threshold for the development of the syndrome or aggravate its course, but they are neither necessary nor sufficient to explain its occurrence. Typical features inclu ...[+++]

Définition: Ce trouble constitue une réponse différée ou prolongée à une situation ou à un événement stressant (de courte ou de longue durée), exceptionnellement menaçant ou catastrophique et qui provoquerait des symptômes évidents de détresse chez la plupart des individus. Des facteurs prédisposants, tels que certains traits de personnalité (par exemple compulsive, asthénique) ou des antécédents de type névrotique, peuvent favoriser la survenue du syndrome ou aggraver son évolution; ces facteurs ne sont pas toutefois nécessaires ou suffisants pour expliquer la survenue du syndrome. Les symptômes typiques comprennent la reviviscence rép ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
It's almost like saying let sleeping dogs lie because people might exercise their rights if they find out what they are.

C'est comme si vous disiez: n'en parlons pas parce qu'autrement les gens pourront réclamer leurs droits s'ils apprennent qu'ils en ont.


However, like Mrs Van Brempt, Mr Turmes and others, I am of the opinion that we need to go a step further, because – if I may say so – a sensible, environmentally sound energy policy is almost like a launch vehicle for green growth and green jobs.

Toutefois, comme Mme Van Brempt, M. Turmes et d’autres, je pense que nous devons encore avancer d’un pas, car – si je puis m’exprimer ainsi – une politique énergétique écologique sensée est un moteur pour une croissance verte et pour des emplois verts.


I almost feel like saying, what purpose do we serve if, part-session after part-session, we denounce a number of human rights violations without it stopping the Commission from pursuing its supposedly constructive dialogues and from telling us that progress is being made, but just not in the fields of human rights and justice?

J’ai un peu envie de dire: à quoi servons-nous, si plénière après plénière nous dénonçons un certain nombre de violations des droits de l’homme sans que cela empêche la Commission de poursuivre ses dialogues dits constructifs et de nous dire que les choses progressent mais pas sur le terrain des droits de l’homme et de la justice?


I almost feel like saying, what purpose do we serve if, part-session after part-session, we denounce a number of human rights violations without it stopping the Commission from pursuing its supposedly constructive dialogues and from telling us that progress is being made, but just not in the fields of human rights and justice?

J’ai un peu envie de dire: à quoi servons-nous, si plénière après plénière nous dénonçons un certain nombre de violations des droits de l’homme sans que cela empêche la Commission de poursuivre ses dialogues dits constructifs et de nous dire que les choses progressent mais pas sur le terrain des droits de l’homme et de la justice?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Some people say that these vehicles on the roads are almost like rolling robots.

Certains disent que ces véhicules sont comme des robots sur roues.


According to that same survey, 58% of them – almost 60% – say they would like to work less than 48 hours per week.

Selon cette même enquête, 58 % d’entre eux - soit près de 60 % - déclarent souhaiter travailler moins de 48 heures pas semaine.


That would almost be like saying that the EU gives Israel the freedom to continue with repressive and illegal activities, with forced relocations of the population, with extrajudicial assassinations, with the occupation of Palestine and with an illegal Wall and settlements.

Cela reviendrait à affirmer que l’UE donne à Israël la liberté de poursuivre ses activités répressives et illégales, les déplacements forcés de la population, les assassinats extrajudiciaires, l’occupation de la Palestine, le mur et les colonisations illégales.


The reasonableness for the officer at that time was almost like saying, " Let us secure the conference and secure the site to ensure that nothing wrong happens" .

C'est comme si, à ce moment-là, pour l'agent visé, ce qui était raisonnable consistait à assurer la sécurité de la conférence et à protéger l'endroit de manière à ce que rien de fâcheux ne s'y produise.


In essence, that is almost like saying " We are moving to a custom code with 10 years, because the platform is sort of saying that I want a ten-year period" .

Essentiellement, c'est un peu comme si vous disiez que vous alliez adopter un code particulier assorti d'une période de dix ans, parce que la plateforme électorale disait un peu que vous vouliez une période de dix ans.


The five principles are almost like a national anthem, like a prayer that we say at night before we go to bed: " I pledge allegiance to the five principles of the Canada Health Act" .

Les cinq principes s'apparentent à un hymne national, à la prière que nous disons le soir avant d'aller nous coucher: «Je jure de respecter les cinq principes de la Loi canadienne sur la santé».




D'autres ont cherché : traumatic neurosis     almost like saying     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'almost like saying' ->

Date index: 2023-12-31
w