Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Almost certainly
Almost everywhere
Almost surely
MEUA
MUA
Megabit RAM
Megabit chip
Megabit memory chip
Megachip
Million European units of account
Million units of account
Million-bit chip
Millions of European units of account
Millions of units of account
One Million Canadians for the United Nations
One million
One-million-bit chip
Superchip
Superpower chip

Vertaling van "almost one million " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
megabit chip [ megachip | superpower chip | superchip | megabit RAM | million-bit chip | one-million-bit chip | megabit memory chip ]

méga puce [ puce géante | super-puce | mégapuce ]




Expert Meeting on Policy Options for Public Transport Modes in Cities of Over One Million in Developing Countries

Réunion d'experts sur les divers systèmes possibles de transports en commun pour les villes de plus d'un million d'habitants dans les pays en développement


One Million Canadians for the United Nations

Un million de militants canadiens de l'ONU


almost certainly | almost everywhere | almost surely

presque certainement | presque partout | presque sûrement


million European units of account | millions of European units of account | MEUA [Abbr.]

million d'unités de compte européennes | millions d'unités de compte européennes | MUCE [Abbr.]


million units of account | millions of units of account | MUA [Abbr.]

million d'unités de compte | millions d'unités de compte | MUC [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
First population estimates - EU population up to almost 512 million at 1 January 2017 - Increase driven by migration // Brussels, 10 July 2017

Premières estimations de la population - La population de l'UE en hausse à près de 512 millions d'habitants au 1er janvier 2017 - Augmentation liée à l'apport migratoire // Bruxelles, le 10 juillet 2017


There are one million somewhere, almost one million

Il y a 1 million quelque part, presque 1 million.


Let us start from the premise that Canada's transportation infrastructure extends over some nine million square kilometres, includes almost one million kilometres of road, 50,000 kilometres of rail lines, 646 certified airports, and over 300 commercial ports and harbours.

Partons du principe que l'infrastructure nationale de transport couvre plus de quelque 9 millions de kilomètres carrés, qu'elle inclut près d'un million de kilomètres de routes, 50 000 kilomètres de voies ferrées, 646 aéroports agréés et plus de 300 ports et havres commerciaux.


The European Social Fund has helped almost 10 million Europeans to find a job between 2007 and 2014 // Brussels, 5 January 2017

Le Fonds social européen a aidé près de 10 millions d'Européens à trouver un emploi entre 2007 et 2014 // Bruxelles, le 5 janvier 2017


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Commissionerfor International Cooperation and Development, Neven Mimica added: "The European Union's support to the peace process in Colombia, which amounted to almost €550 million over the last 15 years, will now be complemented with this package of almost €600 million.

Le commissaire Mimica, chargé de la coopération internationale et du développement, a ajouté: «Le soutien de l'Union européenne au processus de paix en Colombie, dont le montant s'est élevé à environ 550 millions d'euros sur les 15 dernières années, sera maintenant complété par ce programme de près de 600 millions d'euros.


In 2015, almost 27 million people aged 80 or over (hereafter "elderly people") were living in the European Union (EU), 7 million more than in 2005.

En 2015, l’Union européenne (UE) comptait près de 27 millions de personnes âgées de 80 ans ou plus (ci-après dénommées «personnes âgées»), soit 7 millions de plus qu’en 2005.


The Commission estimates that almost 100 million pupils and students, more than 70 million workers as well as almost 2 million doctors and more than 2.5 million patients in hospitals across Europe will benefit directly from the new objective of 1 Gbps connections for entreprises, all schools, transport hubs and main providers of public services by 2025.

La Commission estime que près de 100 millions d'élèves et d'étudiants et plus de 70 millions de travailleurs, de même que presque 2 millions de médecins et plus de 2,5 millions de patients dans les hôpitaux à travers l'Europe bénéficieront directement du nouvel objectif consistant à équiper de connexions à 1 Gbps les entreprises, tous les établissements scolaires, plateformes de transit et principaux prestataires de services publics d'ici à 2025.


This year marks the 25th anniversary of this non-profit organization, which in that time has served almost 15,000 people in need by providing them with almost one million hours of care.

Fêtant cette année son 25 anniversaire, cette entreprise d'économie sociale a servi près de 15 000 personnes dans le besoin en leur fournissant près d'un million d'heures de soins.


Currently, the concentration of carbon dioxide—the most important greenhouse gas—is almost 390 parts per million, which is a 38% increase since pre-industrial times and the highest it has been in almost one million years.

À l'heure actuelle, la concentration de dioxyde de carbone, qui est le principal gaz à effet de serre, est d'environ 390 parties par million, ce qui représente une augmentation de 38 p. 100 depuis la période préindustrielle et le niveau le plus élevé depuis près d'un million d'années.


We must also think of the six million people - almost one million of them infants - who will contract the virus this year.

Pensons aussi aux 6 millions de personnes - dont presque un million de bébés - qui contracteront le virus cette année.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'almost one million' ->

Date index: 2024-10-15
w