Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Calling number identification over call waiting
Clock roll-over
Control the number of vehicles passing over a bridge
Control vehicle traffic over a bridge
EOW roll over
EOW roll-over
EOW rollover
End of week rollover
End-of-week roll over
End-of-week rollover
Reduce bridge traffic
Restrict bridge traffic
To spread over a number of months
Week number rollover
Z-count roll-over

Vertaling van "alone number over " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
end-of-week rollover [ end-of-week roll over | EOW rollover | EOW roll-over | EOW roll over | week number rollover | clock roll-over | Z-count roll-over | end of week rollover ]

remise à zéro [ remise à zéro de fin de semaine | remise à zéro EOW ]


control the number of vehicles passing over a bridge | reduce bridge traffic | control vehicle traffic over a bridge | restrict bridge traffic

restreindre la circulation sur les ponts


programme of increases in the allowances over a number of years

programme d'augmentation des franchises pour un certain nombre d'années


to spread over a number of months

échelonner sur plusieurs mois


spread over a number of months, to

échelonner sur plusieurs mois


calling number identification over call waiting

identification du numéro de l'appelant en attente
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
The great number of reports received by the hotlines (over 534,000 in 2005 alone) shows the increasing need for such a service to fight against illegal content.

Le grand nombre de signalements reçus par les lignes directes (plus de 534.000 rien qu’en 2005) montre combien un tel service est nécessaire pour lutter contre le contenu illicite.


The number of refugees from South Sudan alone is currently over 950,000.

Le nombre de réfugiés du Soudan du Sud dépasse actuellement à lui seul les 950 000.


Flagship projects alone number over 100 in the Baltic Sea region, with many other spin-off projects, while over 400 projects worth € 49 bn overall are being considered by the EUSDR, of which 150 are already in implementation.

Dans la région de la mer Baltique, on dénombre plus de 100 projets phares ainsi que de nombreux projets qui en dérivent, tandis que plus de 400 projets, dont 150 sont déjà mis en œuvre, sont à l'étude dans le cadre de la stratégie de l'UE pour la région du Danube, pour un montant total de 49 milliards EUR.


Alongside economic cooperation - an entire title of the agreement, Title IV, is given over to it alone - other provisions of the agreement cover a number of very important development-related areas of cooperation, such as social cooperation, on the basis of an organised dialogue focusing on freedom of association, workers' rights, children's rights, equality between women and men, combating violence against women, environmental cooperation, in particular on climate change, cultural cooperation ...[+++]

Outre la coopération économique (à laquelle un titre entier de l'accord, le titre IV, est consacré), d'autres dispositions de l'accord portent sur une série de domaines de coopération très importants en matière de développement, tels que la coopération sociale, sur la base d'un dialogue structuré axé notamment sur la liberté d'association, les droits des travailleurs, les droits des enfants, l'égalité des sexes, la lutte contre les violences faites aux femmes; la coopération environnementale, en particulier concernant le changement climatique; la coopération culturelle; la coopération en matière de lutte contre la drogue et le blanchi ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
A recent study predicts that in the UK alone, the number of specialist big data staff working in larger firms will increase by more than 240% over the next five years.[4]

Une étude récente prévoit qu’au Royaume-Uni, le nombre de spécialistes des données massives travaillant dans les grandes entreprises augmentera de plus de 240 % au cours des cinq prochaines années [4].


C. whereas unemployment has increased significantly since 2008 and reached the level of 25 million unemployed people in the EU, corresponding to 10.5% of the working age population; whereas, over the last twelve months alone, the number of unemployed people has increased by 2 million; whereas the decline in employment has been more pronounced in those countries which are undertaking more substantial fiscal consolidation;

C. considérant que le chômage a considérablement augmenté depuis 2008 et que le nombre de personnes sans emploi s'élève aujourd'hui à 25 millions pour l'ensemble de l'Union, soit 10,5 % de la population en âge de travailler; considérant qu'au cours des douze derniers mois, le nombre de personnes au chômage a augmenté de 2 millions; considérant que l'emploi a reculé de façon plus prononcée dans les pays qui procèdent à un assainissement budgétaire plus substantiel;


C. whereas unemployment has increased significantly since 2008 and reached the level of 25 million unemployed people in the EU, corresponding to 10,5 % of the working age population; whereas, over the last twelve months alone, the number of unemployed people has increased by 2 million; whereas the decline in employment has been more pronounced in those countries which are undertaking more substantial fiscal consolidation;

C. considérant que le chômage a considérablement augmenté depuis 2008 et que le nombre de personnes sans emploi s'élève aujourd'hui à 25 millions pour l'ensemble de l'Union, soit 10,5 % de la population en âge de travailler; considérant qu'au cours des douze derniers mois, le nombre de personnes au chômage a augmenté de 2 millions; considérant que l'emploi a reculé de façon plus prononcée dans les pays qui procèdent à un assainissement budgétaire plus substantiel;


Alongside economic cooperation - an entire title of the agreement, Title IV, is given over to it alone - other provisions of the agreement cover a number of very important development-related areas of cooperation, such as social cooperation, on the basis of an organised dialogue focusing on freedom of association, workers' rights, children's rights, gender equality, combating violence against women, environmental cooperation, in particular on climate change, cultural cooperation, cooperation o ...[+++]

D'autres dispositions de l'accord touchent, à côté de la coopération économique (faisant à elle seule l'objet d'un titre entier de l'accord, le titre IV), à une série de domaines de coopération très importants et liés au développement, tels que: la coopération sociale, sur la base d'un dialogue organisé concernant notamment la liberté d'association, les droits des travailleurs, les droits des enfants, l'égalité entre sexes, la lutte contre la violence faite aux femmes; la coopération environnementale, en particulier concernant le changement climatique; la coopération culturelle; la coopération en matière de lutte contre la drogue et l ...[+++]


The great number of reports received by the hotlines (over 534,000 in 2005 alone) shows the increasing need for such a service to fight against illegal content.

Le grand nombre de signalements reçus par les lignes directes (plus de 534.000 rien qu’en 2005) montre combien un tel service est nécessaire pour lutter contre le contenu illicite.


* HIV/AIDS kills over 2 million people in Africa alone each year - more than 10 times the number that perish in wars and armed conflict during the same period.

* Le VIH/sida tue chaque année plus de 2 millions de personnes sur le seul continent africain, faisant plus de dix fois plus de victimes que les guerres et les conflits armés.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'alone number over' ->

Date index: 2021-03-31
w