Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "along made itself " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Definition: In many cases, a disturbance of sleep is one of the symptoms of another disorder, either mental or physical. Whether a sleep disorder in a given patient is an independent condition or simply one of the features of another disorder classified elsewhere, either in this or in others, should be determined on the basis of its clinical presentation and course as well as on the therapeutic considerations and priorities at the time of the consultation. Generally, if the sleep disorder is one of the major complaints and is perceived as a condition in itself, the pres ...[+++]

Définition: Dans de nombreux cas, une perturbation du sommeil est l'un des symptômes d'un autre trouble mental ou physique. Savoir si, chez un patient donné, un trouble du sommeil est une perturbation indépendante ou simplement l'une des manifestations d'un autre trouble classé, soit dans ce chapitre, soit dans d'autres chapitres, doit être précisé sur la base des éléments cliniques et de l'évolution, aussi bien qu'à partir de considérations et de priorités thérapeutiques au moment de la consultation. En règle générale, ce code doit être utilisé conjointement à d'autres diagnostics pertinents décrivant la psychopathologie et la physiopat ...[+++]


An update of the statistics of oceanographic data based on hydrographic/CTD casts made at Stations 7 through 12 along Line P during January 1959 through September 1990

An update of the statistics of oceanographic data based on hydrographic/CTD casts made at Stations 7 through 12 along Line P during January 1959 through September 1990


An update of the statistics of oceanographic data based on hydrographic/CTD casts made at Stations 1 through 6 along Line P during January 1959 through September 1990

An update of the statistics of oceanographic data based on hydrographic/CTD casts made at Stations 1 through 6 along Line P during January 1959 through September 1990
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
As the Minister of International Cooperation said yesterday, this government has all along made itself open to any and all options that will save the lives of women and children, and this does include contraception.

Comme la ministre de la Coopération internationale l'a dit hier, le gouvernement a toujours été ouvert à toutes les solutions possibles pour sauver la vie de femmes et d'enfants, y compris la contraception.


The reason we are reverting to deal with this motion is that the government's process on how it has handled this whole bill and the amendments surrounding this bill along with the amendments to the bill itself has been so seriously flawed that, as it is trying to rush it through this House, mistakes were made earlier this day by people forcing a vote on this amendment.

Si nous revenons à l'étude de cette motion, c'est parce que la façon dont le gouvernement a traité ce projet de loi, les modifications qu'il propose et les amendements qu'on veut lui apporter, a laissé tellement à désirer dans son effort pour en précipiter l'étude à la Chambre, que le gouvernement a fait une erreur plus tôt aujourd'hui en obligeant les députés à se prononcer sur cet amendement.


I guess what I would say is that you have to start, frankly, with the peace settlements that were made after the First World War—the Treaty of Versailles, and the Lausanne treaty, which made peace with the Ottoman Empire—and the way those territories that had previously been part of the Ottoman Empire were divided up into mandates along lines that corresponded to the interests of the victorious powers in World War I but not necessarily to the human geography of the region itself ...[+++]

Tout a commencé, selon moi, par les accords de paix conclus à la fin de la Première Guerre mondiale — le Traité de Versailles et le Traité de Lausanne, ce dernier assurant la paix avec l’Empire Ottoman — et la façon dont les frontières des territoires ottomans consentis ont été établies en fonction des intérêts des pays victorieux, et non de la géographie humaine de l’époque.


Here was one in which we took a former president and made an interim commission, to try to coordinate all of this along with the government report from Haiti itself that was supposed to be coming out.

Dans ce cas-ci, nous avons confié la coordination à un ancien président et avons créé une commission intérimaire pour essayer de coordonner tout cela en tenant compte du rapport que le gouvernement d'Haïti devait lui même publier.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
My third and final point is that an institution that is particularly close to us, the Council, has long proved itself incapable of calling for a ceasefire despite the commendable attempt made by the Finnish Presidency and the unanimous appeal launched along these lines by Parliament’s Conference of Presidents.

En troisième lieu, enfin, une institution qui nous est particulièrement proche, le Conseil, s’est longtemps révélé incapable de demander un cessez-le-feu malgré la tentative louable de la Présidence finlandaise et l’appel unanime lancé en ce sens par la Conférence des présidents du Parlement.


Above all, one thing must be clear; this time the African Union itself – and this is something I welcome greatly – as well as the West African Economic Community that is forming along the lines of the EU have made it very clear that they do not accept this illegal rule.

Une chose doit être bien claire avant tout: cette fois-ci, l’Union africaine elle-même - et je m’en félicite vivement - ainsi que la Communauté économique des États d’Afrique de l’Ouest, qui se forme en suivant le modèle de l’Union européenne, ont affirmé très clairement qu’elles n’acceptaient pas ce pouvoir illégal.


The joint action should be prepared along the following lines: - the basis for the joint action is consensus among partners that the NPT should be extended indefinitely and unconditionally; - joint efforts have to be made in order to promote this goal among States parties to the Treaty which might not share this conviction; - the aim of universality of the NPT requires joint efforts in order to convince States which are not yet parties to the NPT to accede, if possible before 1995, and to assist the States ready to accede in acceler ...[+++]

L'action commune devrait être préparée sur la base des orientations suivantes : - l'action commune est fondée sur le consensus parmi les partenaires en faveur d'une prorogation illimitée et inconditionnelle du TNP ; - il convient de déployer conjointement des efforts pour promouvoir cet objectif auprès des Etats parties au Traité qui pourraient ne pas partager cette conviction ; - l'objectif d'universalité du TNP exige que des efforts soient déployés conjointement pour convaincre les Etats qui ne sont pas encore parties au Traité d'y adhérer, si possible avant 1995, et pour aider les Etats disposés à y adhérer à accélérer leur adhésion ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : along made itself     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'along made itself' ->

Date index: 2025-02-19
w