Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Along-track scanning microwave sounder
Bank organised along cooperative lines
Communicate regulations
European integration in university studies
Jean Monnet programme
Jean Monnet project
Mass customisation
Mass customization
Mass production along with bespoke tailoring
Mass-customisation
Pass along regulations
Raise awareness of regulations
Share regulations

Traduction de «along with jean » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
European integration in university studies | Jean Monnet programme | Jean Monnet programme for understanding European integration | Jean Monnet project | Jean Monnet project 'European Integration in University Studies' | Jean Monnet project on European integration in university studies

programme Jean Monnet | projet Jean Monnet | projet Jean Monnet Enseignement universitaire sur l'intégration européenne


along track scanning radiometer/microwave [ ATSR/M | along track scanning radiometer with microwave sounder | along-track scanning radiometer/microwave | along-track scanning microwave sounder ]

radiomètre à balayage dans le sens de la trace au sol [ ATSR/M,ATSR-M | sonde hyperfréquence à balayage dans le sens de la trace au sol ]


Disease with characteristics of cerebellar syndrome along with altered vertical eye movements. Reported in nine members of Spanish kindred to date. Disease onset occurs in adulthood (from the ages of 38-64). Clinical manifestations are slowly progres

ataxie spinocérébelleuse type 37


Definition: In many cases, a disturbance of sleep is one of the symptoms of another disorder, either mental or physical. Whether a sleep disorder in a given patient is an independent condition or simply one of the features of another disorder classified elsewhere, either in this or in others, should be determined on the basis of its clinical presentation and course as well as on the therapeutic considerations and priorities at the time of the consultation. Generally, if the sleep disorder is one of the major complaints and is perceived as a condition in itself, the present code should be used along with other pertinen ...[+++]

Définition: Dans de nombreux cas, une perturbation du sommeil est l'un des symptômes d'un autre trouble mental ou physique. Savoir si, chez un patient donné, un trouble du sommeil est une perturbation indépendante ou simplement l'une des manifestations d'un autre trouble classé, soit dans ce chapitre, soit dans d'autres chapitres, doit être précisé sur la base des éléments cliniques et de l'évolution, aussi bien qu'à partir de considérations et de priorités thérapeutiques au moment de la consultation. En règle générale, ce code doit être utilisé conjointement à d'autres diagnostics pertinents décrivant la psychopathologie et la physiopathologie impliquées dans un cas donné, quand la p ...[+++]


bank organised along cooperative lines

banque à organisation coopérative


pass along regulations | raise awareness of regulations | communicate regulations | share regulations

communiquer sur une réglementation


the Commission may attach an opinion on the estimate along with an alternative estimate

la Commission peut joindre un avis comportant des prévisions divergentes


mass customization | mass production along with bespoke tailoring | mass customisation | mass-customisation

personnalisation de masse


Affidavit (must be completed along with the Undertaking and Indemnity PWGSC-TPSGC 535)

Affidavit (à remplir et à joindre au formulaire d'engagement et de garantie PWGSC-TPSGC 535)


Affidavit (must be completed along with the Undertaking and Indemnity)

Affidavit (à remplir et à joindre au formulaire d'engagement et de garantie)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Current Commission support for research into linguistic diversity could be complemented by networks of such Chairs, along the lines of the successful Jean Monnet action.

L’aide que la Commission apporte actuellement à la recherche sur la diversité linguistique pourrait être complétée par des réseaux regroupant ces chaires , sur le modèle éprouvé de l’action Jean Monnet.


In order to jointly address the dramatic situation of migrants and refugees victims of criminal networks, in particular inside Libya, President Jean-Claude Juncker, and High Representative/Vice President Federica Mogherini, United Nations Secretary General Antonio Guterres and the Chairperson of the African Union Commission Moussa Faki Mahamat agreed to set up a joint EU-AU-UN Task Force to save and protect lives of migrants and refugees along the routes and in particular inside Libya.

Afin de trouver une solution commune à la situation dramatique des migrants et des réfugiés qui sont victimes de réseaux criminels, en particulier en Libye, le président Jean-Claude Juncker, la haute représentante et vice-présidente Federica Mogherini, le secrétaire général des Nations unies Antonio Guterres et le président de la Commission de l'Union africaine Moussa Faki Mahamat sont convenus de mettre en place un groupe de travail commun UE-UA-NU pour sauver et protéger la vie des migrants et des réfugiés sur les routes migratoires et, en particulier, en Libye.


Along with the Investment Plan presented by the Commission in November 2014, and in particular the new European Fund for Strategic Investments (EFSI), the CEF aims at bridging the investment gap in Europe to kick-start growth and job creations, a priority of President Jean-Claude Juncker.

Avec le plan d'investissement présenté par la Commission en novembre 2014, en particulier le nouveau Fonds européen pour les investissements stratégiques (FEIS), le MIE vise à combler le déficit d'investissement en Europe afin de relancer la croissance et la création d'emplois, ce dont le président, M. Jean-Claude Juncker, a fait une priorité.


21. Recalls the central role of the EIB in contributing to the implementation of the ambitious investment package of EUR 300 billion pledged by the new President of the Commission, Jean-Claude Juncker, and asks the EIB to announce as soon as possible the types of projects under its management as part of this package, along with the aims thereof and how they will be financed;

21. rappelle le rôle majeur que joue la BEI afin de mettre en œuvre le plan ambitieux de 300 milliards d'euros d'investissement promis par Jean-Claude Juncker, nouveau président de la Commission, et appelle la BEI à annoncer dès que possible les types de projets gérés en son nom dans le cadre de ce plan, leurs objectifs et leur mode de financement;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Jean Lambert, of course, who was shadow rapporteur for my report on behalf of the Greens, as I was shadow rapporteur for her report, Ria Oomen-Ruijten of the EPP-ED Group, Bilyana Raeva of the ALDE Group, Dimitrios Papadimoulis of the GUE/NGL Group and Ewa Tomaszewska of the UEN Group, along with all those other members who made a valuable contribution to the debate.

Jean Lambert, bien entendu, qui était rapporteur fictif pour mon rapport au nom des Verts, tout comme j'étais rapporteur fictif pour son rapport, Ria Oomen-Ruijten du groupe PPE-DE, Bilyana Raeva du groupe ALDE, Dimitrios Papadimoulis du groupe GUE/NGL et Ewa Tomaszewska du groupe UEN, ainsi que tous les députés qui ont apporté une précieuse contribution au débat.


Mr Barroso, who chaired the meeting along with Jean-Claude Juncker, President of the European Council, will now take this declaration to the EU Heads of States at the European Council later in the day.

M. Barroso, qui coprésidait la réunion avec Jean-Claude Juncker, président du Conseil européen, va présenter cette déclaration aux chefs d’États ou de gouvernement réunis au sein du Conseil européen plus trard dans la journée.


Last month, along with Commissioner Ferrero-Waldner, the High Representative, Javier Solana, and the President of the General Affairs Council, Jean Asselborn, I visited Baghdad.

Le mois dernier, je me suis rendu à Bagdad avec la commissaire Ferrero-Waldner, le haut-représentant Javier Solana et le président du Conseil «Affaires générales», Jean Asselborn.


Jean Monnet was the inspiration behind this and he wanted a system whereby, under the acquis communautaire , the Community picked up power along the way.

Jean Monnet est à l’origine de ce principe et voulait un système dans lequel la Communauté recueille des pouvoirs au fil du temps dans le cadre de l’acquis communautaire.


Jean Monnet was the inspiration behind this and he wanted a system whereby, under the acquis communautaire, the Community picked up power along the way.

Jean Monnet est à l’origine de ce principe et voulait un système dans lequel la Communauté recueille des pouvoirs au fil du temps dans le cadre de l’acquis communautaire.


Along with Jean Marchand and Gérard Pelletier, among others, all of whom were witnesses to the dramatic events at Asbestos, Jacques quickly developed a reputation for taking the road less travelled, the road of political, spiritual and intellectual idealism.

Avec Jean Marchand et Gérard Pelletier, entre autres, tous témoins des événements dramatiques d'Asbestos, Jacques s'est rapidement fait la réputation de suivre la voie étroite, celle de l'idéalisme politique, spirituel et intellectuel.


w