Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
'tis a good horse that never stumbles
Central exchange already in service
Central office already in service
Good dog never gets a good bone
Good faith purchaser of a bill of lading
Good quality a.k.a.
Goods covered by a bill of lading
It is a good horse that never stumbles
Make a good freeze on a rock
Make a good freeze on a stone
Person acquiring a document of title in good faith
To hit a good pass
Utility
Utility of a good

Traduction de «already a good » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
make a good freeze on a rock [ make a good freeze on a stone ]

réussir un bon gel sur une pierre


it is a good horse that never stumbles [ 'tis a good horse that never stumbles ]

il n'est si bon cheval qui ne bronche


Good dog never gets a good bone

A bon chien il ne vient jamais un os




utility of a good | utility

utilité d'un bien | utilité


central exchange already in service | central office already in service

central déjà opérationnel | central téléphonique déjà opérationnel | centre téléphonique déjà opérationnel




goods covered by a bill of lading

marchandises couvertes par un connaissement


good faith purchaser of a bill of lading

acquéreur de bonne foi d'un connaissement


person acquiring a document of title in good faith

acquéreur de bonne foi
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Already today, good practices in many countries show that eGovernment is a powerful means indeed to deliver better quality public services, reduce waiting times and improve cost-effectiveness, raise productivity, and improve transparency and accountability.

Dès maintenant, des bonnes pratiques dans de nombreux pays montrent que l'eGovernment est un moyen puissant pour fournir des services publics de meilleure qualité, pour réduire les délais d'attente et améliorer le rapport qualité/prix, pour augmenter la productivité et améliorer la transparence et la responsabilité des services.


Graduates from vocational education and training already show good employment rates in most Member States.

Le taux d'emploi des diplômés de l'enseignement et de la formation professionnels est déjà bon dans la plupart des États membres.


The first year has already seen good progress (the annex to this report contains a detailed overview).

Les progrès ont déjà été sensibles durant la première année (l'annexe du présent rapport en donne un récapitulatif détaillé).


The proposal to extend the EFSI has already made good progress.

La proposition d'étendre l'EFSI a déjà bien progressé.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
With all the safety initiatives under way, Canadians can have the assurance that we are constantly striving to improve an already very good system and an already very good transportation safety record that we have acquired over the years.

Compte tenu de toutes les initiatives en cours, les Canadiens peuvent avoir l'assurance que nous nous efforçons constamment d'améliorer un système qui est déjà très bon, ainsi qu'un excellent dossier en matière de sécurité des transports qui a été établi au fil des ans.


In this respect, some good work has already been done and we already have good tools that we can rely upon.

À cet égard, un bon travail est déjà engagé et on a déjà de bons outils sur lesquels s'appuyer.


I regret that sometimes the opposition members focus only on criticizing what is already on the table and what is already very good.

Je déplore parfois que les députés de l'opposition ne s'emploient qu'à critiquer ce qui est déjà proposé et ce qui est déjà excellent.


The work of transposing European legislation on equal opportunities is under way in the candidate countries, some of which already obtained good results in 2001.

La travail de transposition de la législation européenne ne matière d'égalité des chances est en cours dans les pays candidats. Certains d'entre eux ont d'ailleurs obtenu de bons résultats en 2001.


The environmental agreement between the European Commission and the EU detergent industry, combined with a "Washright" consumer information campaign, is already showing good results, according to an interim report released by the European Commission.

Selon un rapport intermédiaire publié par la Commission européenne, l'accord environnemental conclu avec l'industrie européenne des détergents et la campagne d'information des consommateurs intitulée «Washright» donnent déjà des résultats positifs.


In my short time here, I have already had good and productive meetings with the government and opposition leaders in the Senate, and with the leaders of all the political parties in the House of Commons.

Depuis le peu de temps que je siège ici, j'ai déjà eu des réunions productives avec les leaders du gouvernement et de l'opposition au Sénat et avec les chefs de tous les partis politiques à la Chambre des communes.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'already a good' ->

Date index: 2021-05-18
w